Skanda Purana [sanskrit]
876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972
The Skanda-purana verse 1.4.3.25 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.
Verse 1.4.3.25
इत्थं मृकण्डुतनयेन स नंदिकेशो विज्ञापितः सविनयं स्मयमानवक्त्रम् ।
तं प्राह चोन्नततरं शिवभक्तिमस्तु प्राग्भक्तितोषितशिवाप्तशरीरसिद्धिम् ॥ २५ ॥
itthaṃ mṛkaṇḍutanayena sa naṃdikeśo vijñāpitaḥ savinayaṃ smayamānavaktram |
taṃ prāha connatataraṃ śivabhaktimastu prāgbhaktitoṣitaśivāptaśarīrasiddhim || 25 ||
The English translation of Skandapurana Verse 1.4.3.25 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:
Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.4.3.25). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Ittham, Ittha, Tanaya, Nandikesha, Vijnapita, Savinaya, Smayamana, Vaktra, Praha, Unnata, Tara, Shivabhakti, Astu, Prak, Toshita, Shiva, Apta, Sharira, Siddhi,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 1.4.3.25). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “itthaṃ mṛkaṇḍutanayena sa naṃdikeśo vijñāpitaḥ savinayaṃ smayamānavaktram ”
- ittham -
-
ittham (indeclinable)[indeclinable]ittha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- mṛkaṇḍu -
-
mṛkaṇḍu (noun, masculine)[compound], [adverb]
- tanayena -
-
tanaya (noun, masculine)[instrumental single]tanaya (noun, neuter)[instrumental single]
- sa -
-
sa (noun, neuter)[compound], [vocative single]sa (noun, masculine)[nominative single]
- nandikeśo* -
-
nandikeśa (noun, masculine)[nominative single]
- vijñāpitaḥ -
-
vijñāpita (noun, masculine)[nominative single]
- savinayam -
-
savinaya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]savinaya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]savinayā (noun, feminine)[adverb]
- smayamāna -
-
√smi -> smayamāna (participle, masculine)[vocative single from √smi class 1 verb]√smi -> smayamāna (participle, neuter)[vocative single from √smi class 1 verb]
- vaktram -
-
vaktra (noun, masculine)[adverb], [accusative single]vaktra (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]vaktrā (noun, feminine)[adverb]
- Line 2: “taṃ prāha connatataraṃ śivabhaktimastu prāgbhaktitoṣitaśivāptaśarīrasiddhim ”
- tam -
-
ta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]tā (noun, feminine)[adverb]tan (noun, masculine)[adverb]sa (noun, masculine)[accusative single]
- prāha -
-
prāha (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- co -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]cā (noun, feminine)[nominative single]
- unnata -
-
unnata (noun, masculine)[compound], [vocative single]unnata (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- taram -
-
tara (noun, masculine)[adverb], [accusative single]tara (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]tarā (noun, feminine)[adverb]
- śivabhaktim -
-
śivabhakti (noun, feminine)[accusative single]
- astu -
-
astu (noun, masculine)[compound], [adverb]astu (noun, feminine)[compound], [adverb]astu (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]√as (verb class 2)[imperative active third single]
- prāg -
-
prāk (indeclinable)[indeclinable]
- bhakti -
-
bhakti (noun, feminine)[compound], [adverb]
- toṣita -
-
toṣita (noun, masculine)[compound], [vocative single]toṣita (noun, neuter)[compound], [vocative single]√tuṣ -> toṣita (participle, masculine)[compound from √tuṣ]√tuṣ -> toṣita (participle, neuter)[compound from √tuṣ]√tuṣ -> toṣita (participle, masculine)[vocative single from √tuṣ]√tuṣ -> toṣita (participle, neuter)[vocative single from √tuṣ]
- śivā -
-
śiva (noun, masculine)[compound], [vocative single]śiva (noun, neuter)[compound], [vocative single]śivā (noun, feminine)[nominative single]
- apta -
-
apta (noun, masculine)[compound], [vocative single]apta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- śarīra -
-
śarīra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- siddhim -
-
siddhi (noun, feminine)[accusative single]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 1.4.3.25
Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)
(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office
Buy now!
Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)
স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)
Buy now!Preview of verse 1.4.3.25 in Bengali sript:
ইত্থং মৃকণ্ডুতনযেন স নংদিকেশো বিজ্ঞাপিতঃ সবিনযং স্মযমানবক্ত্রম্ ।
তং প্রাহ চোন্নততরং শিবভক্তিমস্তু প্রাগ্ভক্তিতোষিতশিবাপ্তশরীরসিদ্ধিম্ ॥ ২৫ ॥
Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)
ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)
Buy now!Preview of verse 1.4.3.25 in Kannada sript:
ಇತ್ಥಂ ಮೃಕಣ್ಡುತನಯೇನ ಸ ನಂದಿಕೇಶೋ ವಿಜ್ಞಾಪಿತಃ ಸವಿನಯಂ ಸ್ಮಯಮಾನವಕ್ತ್ರಮ್ ।
ತಂ ಪ್ರಾಹ ಚೋನ್ನತತರಂ ಶಿವಭಕ್ತಿಮಸ್ತು ಪ್ರಾಗ್ಭಕ್ತಿತೋಷಿತಶಿವಾಪ್ತಶರೀರಸಿದ್ಧಿಮ್ ॥ ೨೫ ॥
Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)
સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)
Buy now!Preview of verse 1.4.3.25 in Gujarati sript:
ઇત્થં મૃકણ્ડુતનયેન સ નંદિકેશો વિજ્ઞાપિતઃ સવિનયં સ્મયમાનવક્ત્રમ્ ।
તં પ્રાહ ચોન્નતતરં શિવભક્તિમસ્તુ પ્રાગ્ભક્તિતોષિતશિવાપ્તશરીરસિદ્ધિમ્ ॥ ૨૫ ॥
Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)
(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur
Buy now!Preview of verse 1.4.3.25 in Malayalam sript:
ഇത്ഥം മൃകണ്ഡുതനയേന സ നംദികേശോ വിജ്ഞാപിതഃ സവിനയം സ്മയമാനവക്ത്രമ് ।
തം പ്രാഹ ചോന്നതതരം ശിവഭക്തിമസ്തു പ്രാഗ്ഭക്തിതോഷിതശിവാപ്തശരീരസിദ്ധിമ് ॥ ൨൫ ॥