Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 1.3.13.35 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 1.3.13.35

तथेति वरदः प्रादाद्वरं सर्वमभीप्सितम् ।
एष शोणाचलः श्रीमान्दृश्यते लोकपूजितः ॥ ३५ ॥

tatheti varadaḥ prādādvaraṃ sarvamabhīpsitam |
eṣa śoṇācalaḥ śrīmāndṛśyate lokapūjitaḥ || 35 ||

The English translation of Skandapurana Verse 1.3.13.35 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.3.13.35). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatha, Iti, Varada, Pra, Prat, Aram, Ara, Sarvam, Sarva, Abhipsita, Esha, Shona, Acala, Shrimat, Drishyata, Lokapujita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 1.3.13.35). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tatheti varadaḥ prādādvaraṃ sarvamabhīpsitam
  • tathe -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    tatha (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • varadaḥ -
  • varada (noun, masculine)
    [nominative single]
  • prād -
  • pra (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    pra (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    prā -> prāt (participle, neuter)
    [nominative single from √prā class 2 verb], [vocative single from √prā class 2 verb], [accusative single from √prā class 2 verb]
  • ādva -
  • ad (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • aram -
  • aram (indeclinable)
    [indeclinable]
    ara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    arā (noun, feminine)
    [adverb]
  • sarvam -
  • sarvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sarva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • abhīpsitam -
  • abhīpsita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    abhīpsita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    abhīpsitā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “eṣa śoṇācalaḥ śrīmāndṛśyate lokapūjitaḥ
  • eṣa -
  • eṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    eṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
    eṣ (verb class 1)
    [imperative active second single], [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
    iṣ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • śoṇā -
  • śoṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śoṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śoṇā (noun, feminine)
    [nominative single]
    śoṇ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • acalaḥ -
  • acala (noun, masculine)
    [nominative single]
    cal (verb class 1)
    [imperfect active second single]
  • śrīmān -
  • śrīmat (noun, masculine)
    [nominative single]
  • dṛśyate -
  • dṛśyatā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    dṛś (verb class 1)
    [present passive third single]
  • lokapūjitaḥ -
  • lokapūjita (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 1.3.13.35

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.3.13.35 in Bengali sript:
তথেতি বরদঃ প্রাদাদ্বরং সর্বমভীপ্সিতম্ ।
এষ শোণাচলঃ শ্রীমান্দৃশ্যতে লোকপূজিতঃ ॥ ৩৫ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.3.13.35 in Kannada sript:
ತಥೇತಿ ವರದಃ ಪ್ರಾದಾದ್ವರಂ ಸರ್ವಮಭೀಪ್ಸಿತಮ್ ।
ಏಷ ಶೋಣಾಚಲಃ ಶ್ರೀಮಾನ್ದೃಶ್ಯತೇ ಲೋಕಪೂಜಿತಃ ॥ ೩೫ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 1.3.13.35 in Gujarati sript:
તથેતિ વરદઃ પ્રાદાદ્વરં સર્વમભીપ્સિતમ્ ।
એષ શોણાચલઃ શ્રીમાન્દૃશ્યતે લોકપૂજિતઃ ॥ ૩૫ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 1.3.13.35 in Malayalam sript:
തഥേതി വരദഃ പ്രാദാദ്വരം സര്വമഭീപ്സിതമ് ।
ഏഷ ശോണാചലഃ ശ്രീമാന്ദൃശ്യതേ ലോകപൂജിതഃ ॥ ൩൫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: