Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 1.3.5.25 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 1.3.5.25

प्राप्तास्म्यहं तपः कर्तुमरुणाचलसन्निधौ ।
भवतां दर्शनादेव स्वयमीशः प्रसीदति ॥ २५ ॥

prāptāsmyahaṃ tapaḥ kartumaruṇācalasannidhau |
bhavatāṃ darśanādeva svayamīśaḥ prasīdati || 25 ||

The English translation of Skandapurana Verse 1.3.5.25 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.3.5.25). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Prapta, Aha, Asmad, Tap, Tapa, Tapas, Kartu, Aruna, Aru, Acala, Sannidhi, Bhavat, Bhavant, Darshana, Eva, Svayam, Isha, Ish, Pra, Sidat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 1.3.5.25). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “prāptāsmyahaṃ tapaḥ kartumaruṇācalasannidhau
  • prāptā -
  • prāpta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prāpta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    prāptā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • asmya -
  • as (verb class 2)
    [present active first single]
  • aham -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • tapaḥ -
  • tapas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    tap (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    tap (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    tapa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kartum -
  • kṛ -> kartum (infinitive)
    [infinitive from √kṛ]
    kṛ -> kartum (infinitive)
    [infinitive from √kṛ]
    kṛ -> kartum (infinitive)
    [infinitive from √kṛ]
    kṛ -> kartum (infinitive)
    [infinitive from √kṛ]
    kṛ -> kartum (infinitive)
    [infinitive from √kṛ]
    kṛ -> kartum (infinitive)
    [infinitive from √kṛ]
    kartu (noun, masculine)
    [accusative single]
    kartu (noun, feminine)
    [accusative single]
  • aruṇā -
  • aruṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aruṇā (noun, feminine)
    [nominative single]
    aru (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • acala -
  • acala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    acala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sannidhau -
  • sannidhi (noun, masculine)
    [locative single]
  • Line 2: “bhavatāṃ darśanādeva svayamīśaḥ prasīdati
  • bhavatām -
  • bhavat (noun, masculine)
    [genitive plural]
    bhavat (noun, neuter)
    [genitive plural]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [genitive plural]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [genitive plural]
    bhū (verb class 1)
    [imperative active third dual]
  • darśanād -
  • darśana (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    darśana (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • svayam -
  • svayam (indeclinable)
    [indeclinable]
  • īśaḥ -
  • īśa (noun, masculine)
    [nominative single]
    īś (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • pra -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pra (Preverb)
    [Preverb]
  • sīdati -
  • sad -> sīdat (participle, masculine)
    [locative single from √sad class 1 verb]
    sad -> sīdat (participle, neuter)
    [locative single from √sad class 1 verb]
    sad (verb class 1)
    [present active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 1.3.5.25

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.3.5.25 in Bengali sript:
প্রাপ্তাস্ম্যহং তপঃ কর্তুমরুণাচলসন্নিধৌ ।
ভবতাং দর্শনাদেব স্বযমীশঃ প্রসীদতি ॥ ২৫ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.3.5.25 in Kannada sript:
ಪ್ರಾಪ್ತಾಸ್ಮ್ಯಹಂ ತಪಃ ಕರ್ತುಮರುಣಾಚಲಸನ್ನಿಧೌ ।
ಭವತಾಂ ದರ್ಶನಾದೇವ ಸ್ವಯಮೀಶಃ ಪ್ರಸೀದತಿ ॥ ೨೫ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 1.3.5.25 in Gujarati sript:
પ્રાપ્તાસ્મ્યહં તપઃ કર્તુમરુણાચલસન્નિધૌ ।
ભવતાં દર્શનાદેવ સ્વયમીશઃ પ્રસીદતિ ॥ ૨૫ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 1.3.5.25 in Malayalam sript:
പ്രാപ്താസ്മ്യഹം തപഃ കര്തുമരുണാചലസന്നിധൌ ।
ഭവതാം ദര്ശനാദേവ സ്വയമീശഃ പ്രസീദതി ॥ ൨൫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: