Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 1.2.40.166 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 1.2.40.166

महाकाल उवाच ।
पुरा किल प्रदत्तानि भूमेर्दानानि भूरिशः ।
प्रत्यगृह्णन्त दैत्याश्च प्रविश्याभ्यंतरं बलात् ॥ १६६ ॥

mahākāla uvāca |
purā kila pradattāni bhūmerdānāni bhūriśaḥ |
pratyagṛhṇanta daityāśca praviśyābhyaṃtaraṃ balāt || 166 ||

The English translation of Skandapurana Verse 1.2.40.166 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.2.40.166). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Mahakala, Pura, Pur, Kila, Pradatta, Bhumi, Dana, Bhurishah, Prati, Agrihnat, Daitya, Pravishya, Abhyantaram, Abhyantara, Balat, Bala,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 1.2.40.166). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “mahākāla uvāca
  • mahākāla* -
  • mahākāla (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “purā kila pradattāni bhūmerdānāni bhūriśaḥ
  • purā -
  • purā (indeclinable)
    [indeclinable]
    pur (noun, feminine)
    [instrumental single]
    purā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • kila -
  • kila (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    kila (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kil (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • pradattāni -
  • pradatta (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • bhūmer -
  • bhūmi (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    bhūmi (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • dānāni -
  • dāna (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    dān (verb class 1)
    [imperative active first single]
  • bhūriśaḥ -
  • bhūriśaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
  • Line 3: “pratyagṛhṇanta daityāśca praviśyābhyaṃtaraṃ balāt
  • pratya -
  • prati (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    prati (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    pratī (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    pratī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    prati (Preverb)
    [Preverb]
  • agṛhṇan -
  • agṛhṇat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
    grah (verb class 9)
    [imperfect active third plural]
  • ta -
  • ta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tan (noun, masculine)
    [compound]
  • daityāś -
  • daitya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    daityā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • praviśyā -
  • praviśya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    praviśya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • abhyantaram -
  • abhyantaram (indeclinable)
    [indeclinable]
    abhyantara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    abhyantara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    abhyantarā (noun, feminine)
    [adverb]
  • balāt -
  • balāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    bala (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    bala (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 1.2.40.166

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.2.40.166 in Bengali sript:
মহাকাল উবাচ ।
পুরা কিল প্রদত্তানি ভূমের্দানানি ভূরিশঃ ।
প্রত্যগৃহ্ণন্ত দৈত্যাশ্চ প্রবিশ্যাভ্যংতরং বলাত্ ॥ ১৬৬ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.2.40.166 in Kannada sript:
ಮಹಾಕಾಲ ಉವಾಚ ।
ಪುರಾ ಕಿಲ ಪ್ರದತ್ತಾನಿ ಭೂಮೇರ್ದಾನಾನಿ ಭೂರಿಶಃ ।
ಪ್ರತ್ಯಗೃಹ್ಣನ್ತ ದೈತ್ಯಾಶ್ಚ ಪ್ರವಿಶ್ಯಾಭ್ಯಂತರಂ ಬಲಾತ್ ॥ ೧೬೬ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 1.2.40.166 in Gujarati sript:
મહાકાલ ઉવાચ ।
પુરા કિલ પ્રદત્તાનિ ભૂમેર્દાનાનિ ભૂરિશઃ ।
પ્રત્યગૃહ્ણન્ત દૈત્યાશ્ચ પ્રવિશ્યાભ્યંતરં બલાત્ ॥ ૧૬૬ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 1.2.40.166 in Malayalam sript:
മഹാകാല ഉവാച ।
പുരാ കില പ്രദത്താനി ഭൂമേര്ദാനാനി ഭൂരിശഃ ।
പ്രത്യഗൃഹ്ണന്ത ദൈത്യാശ്ച പ്രവിശ്യാഭ്യംതരം ബലാത് ॥ ൧൬൬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: