Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 1.2.39.167 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 1.2.39.167

तदा तेषु च देशेषु चतुर्वर्गस्य साधनम् ।
सर्वेषां प्रवरं प्रोक्तं कुमारीश्वरमेव च ॥ १६७ ॥

tadā teṣu ca deśeṣu caturvargasya sādhanam |
sarveṣāṃ pravaraṃ proktaṃ kumārīśvarameva ca || 167 ||

The English translation of Skandapurana Verse 1.2.39.167 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.2.39.167). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tada, Tad, Desha, Caturvarga, Sadhana, Sarva, Pravara, Prokta, Kumari, Kumarin, Ishvara, Eva,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 1.2.39.167). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tadā teṣu ca deśeṣu caturvargasya sādhanam
  • tadā -
  • tadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tadā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • teṣu -
  • ta (noun, masculine)
    [locative plural]
    ta (noun, neuter)
    [locative plural]
    tad (noun, neuter)
    [locative plural]
    sa (noun, masculine)
    [locative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • deśeṣu -
  • deśa (noun, masculine)
    [locative plural]
  • caturvargasya -
  • caturvarga (noun, masculine)
    [genitive single]
  • sādhanam -
  • sādhana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sādhana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sādhanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “sarveṣāṃ pravaraṃ proktaṃ kumārīśvarameva ca
  • sarveṣām -
  • sarva (noun, masculine)
    [genitive plural]
    sarva (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • pravaram -
  • pravara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pravara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pravarā (noun, feminine)
    [adverb]
  • proktam -
  • prokta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prokta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    proktā (noun, feminine)
    [adverb]
  • kumārī -
  • kumārī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    kumārī (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    kumārī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    kumārin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    kumārin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • iśvaram -
  • iśvara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    iśvara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 1.2.39.167

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.2.39.167 in Bengali sript:
তদা তেষু চ দেশেষু চতুর্বর্গস্য সাধনম্ ।
সর্বেষাং প্রবরং প্রোক্তং কুমারীশ্বরমেব চ ॥ ১৬৭ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.2.39.167 in Kannada sript:
ತದಾ ತೇಷು ಚ ದೇಶೇಷು ಚತುರ್ವರ್ಗಸ್ಯ ಸಾಧನಮ್ ।
ಸರ್ವೇಷಾಂ ಪ್ರವರಂ ಪ್ರೋಕ್ತಂ ಕುಮಾರೀಶ್ವರಮೇವ ಚ ॥ ೧೬೭ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 1.2.39.167 in Gujarati sript:
તદા તેષુ ચ દેશેષુ ચતુર્વર્ગસ્ય સાધનમ્ ।
સર્વેષાં પ્રવરં પ્રોક્તં કુમારીશ્વરમેવ ચ ॥ ૧૬૭ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 1.2.39.167 in Malayalam sript:
തദാ തേഷു ച ദേശേഷു ചതുര്വര്ഗസ്യ സാധനമ് ।
സര്വേഷാം പ്രവരം പ്രോക്തം കുമാരീശ്വരമേവ ച ॥ ൧൬൭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: