Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 1.2.32.179 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 1.2.32.179

ततः क्रौंचं महातेजा नानाव्यालविनादितम् ।
शक्त्या बिभेद बहुभिर्वृक्षैर्जीवैश्च संकुलम् ॥ १७९ ॥

tataḥ krauṃcaṃ mahātejā nānāvyālavināditam |
śaktyā bibheda bahubhirvṛkṣairjīvaiśca saṃkulam || 179 ||

The English translation of Skandapurana Verse 1.2.32.179 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.2.32.179). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatah, Tad, Tata, Kraunca, Mahateja, Mahatejas, Nana, Vyala, Vinadita, Shakti, Bahu, Vriksha, Jiva, Sankula,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 1.2.32.179). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tataḥ krauṃcaṃ mahātejā nānāvyālavināditam
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • krauñcam -
  • krauñca (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    krauñca (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    krauñcā (noun, feminine)
    [adverb]
  • mahātejā* -
  • mahāteja (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    mahātejā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    mahātejas (noun, masculine)
    [nominative single]
  • nānā -
  • nānā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • vyāla -
  • vyāla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vyāla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vināditam -
  • vinādita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vinādita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vināditā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “śaktyā bibheda bahubhirvṛkṣairjīvaiśca saṃkulam
  • śaktyā* -
  • śakti (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    śaktī (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • bibheda -
  • bhid (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    bhid (verb class 7)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • bahubhir -
  • bahu (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    bahu (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • vṛkṣair -
  • vṛkṣa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • jīvaiś -
  • jīva (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    jīva (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṅkulam -
  • saṅkula (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    saṅkula (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    saṅkulā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 1.2.32.179

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.2.32.179 in Bengali sript:
ততঃ ক্রৌংচং মহাতেজা নানাব্যালবিনাদিতম্ ।
শক্ত্যা বিভেদ বহুভির্বৃক্ষৈর্জীবৈশ্চ সংকুলম্ ॥ ১৭৯ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.2.32.179 in Kannada sript:
ತತಃ ಕ್ರೌಂಚಂ ಮಹಾತೇಜಾ ನಾನಾವ್ಯಾಲವಿನಾದಿತಮ್ ।
ಶಕ್ತ್ಯಾ ಬಿಭೇದ ಬಹುಭಿರ್ವೃಕ್ಷೈರ್ಜೀವೈಶ್ಚ ಸಂಕುಲಮ್ ॥ ೧೭೯ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 1.2.32.179 in Gujarati sript:
તતઃ ક્રૌંચં મહાતેજા નાનાવ્યાલવિનાદિતમ્ ।
શક્ત્યા બિભેદ બહુભિર્વૃક્ષૈર્જીવૈશ્ચ સંકુલમ્ ॥ ૧૭૯ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 1.2.32.179 in Malayalam sript:
തതഃ ക്രൌംചം മഹാതേജാ നാനാവ്യാലവിനാദിതമ് ।
ശക്ത്യാ ബിഭേദ ബഹുഭിര്വൃക്ഷൈര്ജീവൈശ്ച സംകുലമ് ॥ ൧൭൯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: