Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 1.2.29.174 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 1.2.29.174

ततः प्रहृष्टास्त्रभिदशा वादित्राण्यभ्यवादयन् ।
वज्रप्रहारात्कन्याश्च जज्ञिरेऽस्य महाबलाः ॥ १७४ ॥

tataḥ prahṛṣṭāstrabhidaśā vāditrāṇyabhyavādayan |
vajraprahārātkanyāśca jajñire'sya mahābalāḥ || 174 ||

The English translation of Skandapurana Verse 1.2.29.174 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.2.29.174). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatah, Tad, Tata, Prahrishta, Tri, Tra, Abhi, Dasha, Vaditra, Vajraprahara, Kani, Kanya, Idam, Mahabala,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 1.2.29.174). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tataḥ prahṛṣṭāstrabhidaśā vāditrāṇyabhyavādayan
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • prahṛṣṭās -
  • prahṛṣṭa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    prahṛṣṭā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • tra -
  • tṛ (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    tra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • abhi -
  • abhi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    abhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    abhi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    abhī (noun, masculine)
    [adverb]
    abhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhī (noun, feminine)
    [adverb]
  • daśā* -
  • daśa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    daśā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • vāditrāṇya -
  • vāditra (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • abhya -
  • abhi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    abhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    abhi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    abhī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    abhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhī (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    abhi (Preverb)
    [Preverb]
  • avādayan -
  • vad (verb class 0)
    [imperfect active third plural]
  • Line 2: “vajraprahārātkanyāśca jajñire'sya mahābalāḥ
  • vajraprahārāt -
  • vajraprahāra (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    vajraprahāra (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • kanyāś -
  • kanī (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    kanya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    kanyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jajñire' -
  • jan (verb class 1)
    [perfect middle third plural]
    jan (verb class 2)
    [perfect middle third plural]
    jan (verb class 3)
    [perfect middle third plural]
    jan (verb class 4)
    [perfect middle third plural]
    jñā (verb class 3)
    [perfect middle third plural]
    jñā (verb class 9)
    [perfect middle third plural]
  • asya -
  • as -> asya (absolutive)
    [absolutive from √as]
    a (noun, masculine)
    [genitive single]
    idam (pronoun, masculine)
    [genitive single]
    idam (pronoun, neuter)
    [genitive single]
    as (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • mahābalāḥ -
  • mahābala (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    mahābalā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 1.2.29.174

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.2.29.174 in Bengali sript:
ততঃ প্রহৃষ্টাস্ত্রভিদশা বাদিত্রাণ্যভ্যবাদযন্ ।
বজ্রপ্রহারাত্কন্যাশ্চ জজ্ঞিরেঽস্য মহাবলাঃ ॥ ১৭৪ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.2.29.174 in Kannada sript:
ತತಃ ಪ್ರಹೃಷ್ಟಾಸ್ತ್ರಭಿದಶಾ ವಾದಿತ್ರಾಣ್ಯಭ್ಯವಾದಯನ್ ।
ವಜ್ರಪ್ರಹಾರಾತ್ಕನ್ಯಾಶ್ಚ ಜಜ್ಞಿರೇಽಸ್ಯ ಮಹಾಬಲಾಃ ॥ ೧೭೪ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 1.2.29.174 in Gujarati sript:
તતઃ પ્રહૃષ્ટાસ્ત્રભિદશા વાદિત્રાણ્યભ્યવાદયન્ ।
વજ્રપ્રહારાત્કન્યાશ્ચ જજ્ઞિરેઽસ્ય મહાબલાઃ ॥ ૧૭૪ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 1.2.29.174 in Malayalam sript:
തതഃ പ്രഹൃഷ്ടാസ്ത്രഭിദശാ വാദിത്രാണ്യഭ്യവാദയന് ।
വജ്രപ്രഹാരാത്കന്യാശ്ച ജജ്ഞിരേഽസ്യ മഹാബലാഃ ॥ ൧൭൪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: