Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 1.2.21.232 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 1.2.21.232

ततो दैत्याधिपं नार्यो दानवानां विभूषिताः ।
वीरकांस्यमुपादाय वर्धयांचक्रिरे मुदा ॥ २३२ ॥

tato daityādhipaṃ nāryo dānavānāṃ vibhūṣitāḥ |
vīrakāṃsyamupādāya vardhayāṃcakrire mudā || 232 ||

The English translation of Skandapurana Verse 1.2.21.232 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.2.21.232). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatah, Tad, Tata, Daityadhipa, Nari, Narya, Danava, Vibhushita, Viraka, Amsya, Upadaya, Vardha, Mud, Muda,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 1.2.21.232). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tato daityādhipaṃ nāryo dānavānāṃ vibhūṣitāḥ
  • tato* -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • daityādhipam -
  • daityādhipa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    daityādhipa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • nāryo* -
  • nārī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    nārya (noun, masculine)
    [nominative single]
    nṝ -> nārya (participle, masculine)
    [nominative single from √nṝ class 9 verb]
  • dānavānām -
  • dānava (noun, masculine)
    [genitive plural]
    dānava (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • vibhūṣitāḥ -
  • vibhūṣita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vibhūṣitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “vīrakāṃsyamupādāya vardhayāṃcakrire mudā
  • vīrakā -
  • vīraka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • aṃsyam -
  • aṃsya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    aṃsya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    aṃsyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • upādāya -
  • upādāya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • vardhayā -
  • vardhā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    vardh (verb class 10)
    [imperative active second single]
    vṛdh (verb class 0)
    [imperative active second single]
  • añca -
  • añc (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • kri -
  • kṛ (verb class 1)
    [injunctive middle first single]
    kṛ (verb class 2)
    [injunctive middle first single]
    kṛ (verb class 5)
    [injunctive middle first single]
    kṛ (verb class 8)
    [injunctive middle first single]
  • re -
  • (noun, feminine)
    [dative single]
    (noun, masculine)
    [dative single]
    ra (noun, masculine)
    [locative single]
    ra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • mudā -
  • mud (noun, feminine)
    [instrumental single]
    mudā (noun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 1.2.21.232

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.2.21.232 in Bengali sript:
ততো দৈত্যাধিপং নার্যো দানবানাং বিভূষিতাঃ ।
বীরকাংস্যমুপাদায বর্ধযাংচক্রিরে মুদা ॥ ২৩২ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.2.21.232 in Kannada sript:
ತತೋ ದೈತ್ಯಾಧಿಪಂ ನಾರ್ಯೋ ದಾನವಾನಾಂ ವಿಭೂಷಿತಾಃ ।
ವೀರಕಾಂಸ್ಯಮುಪಾದಾಯ ವರ್ಧಯಾಂಚಕ್ರಿರೇ ಮುದಾ ॥ ೨೩೨ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 1.2.21.232 in Gujarati sript:
તતો દૈત્યાધિપં નાર્યો દાનવાનાં વિભૂષિતાઃ ।
વીરકાંસ્યમુપાદાય વર્ધયાંચક્રિરે મુદા ॥ ૨૩૨ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 1.2.21.232 in Malayalam sript:
തതോ ദൈത്യാധിപം നാര്യോ ദാനവാനാം വിഭൂഷിതാഃ ।
വീരകാംസ്യമുപാദായ വര്ധയാംചക്രിരേ മുദാ ॥ ൨൩൨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: