Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 1.2.21.221 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 1.2.21.221

गीतघोषश्च व्याघोषो भुज्यंतां विषयास्त्विति ।
तत्प्रविश्य पुरं राजा जगाम स्वकमालयम् ॥ २२१ ॥

gītaghoṣaśca vyāghoṣo bhujyaṃtāṃ viṣayāstviti |
tatpraviśya puraṃ rājā jagāma svakamālayam || 221 ||

The English translation of Skandapurana Verse 1.2.21.221 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.2.21.221). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Gitaghosha, Vyaghri, Ush, Usha, Ushas, Vishaya, Iti, Tat, Tad, Pravishya, Pur, Pura, Raja, Svaka, Alaya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 1.2.21.221). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “gītaghoṣaśca vyāghoṣo bhujyaṃtāṃ viṣayāstviti
  • gītaghoṣaś -
  • gītaghoṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vyāgho -
  • vyāghṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
    vyāghṛ (noun, feminine)
    [nominative single]
  • uṣo* -
  • uṣas (noun, feminine)
    [compound], [vocative single]
    uṣas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    uṣ (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    uṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhujyantām -
  • bhuj (verb class 6)
    [imperative passive third plural]
    bhuj (verb class 6)
    [imperative passive third plural]
    bhuj (verb class 7)
    [imperative passive third plural]
  • viṣayās -
  • viṣaya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • tvi -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • Line 2: “tatpraviśya puraṃ rājā jagāma svakamālayam
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • praviśya -
  • praviśya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    praviśya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • puram -
  • pura (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pura (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    purā (noun, feminine)
    [adverb]
    pur (noun, feminine)
    [accusative single]
  • rājā* -
  • rāja (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    rājā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • jagāma -
  • (verb class 3)
    [imperative active first plural]
    gam (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    gam (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    gam (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • svakam -
  • svaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    svaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    svakā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ālayam -
  • ālaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 1.2.21.221

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.2.21.221 in Bengali sript:
গীতঘোষশ্চ ব্যাঘোষো ভুজ্যংতাং বিষযাস্ত্বিতি ।
তত্প্রবিশ্য পুরং রাজা জগাম স্বকমালযম্ ॥ ২২১ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.2.21.221 in Kannada sript:
ಗೀತಘೋಷಶ್ಚ ವ್ಯಾಘೋಷೋ ಭುಜ್ಯಂತಾಂ ವಿಷಯಾಸ್ತ್ವಿತಿ ।
ತತ್ಪ್ರವಿಶ್ಯ ಪುರಂ ರಾಜಾ ಜಗಾಮ ಸ್ವಕಮಾಲಯಮ್ ॥ ೨೨೧ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 1.2.21.221 in Gujarati sript:
ગીતઘોષશ્ચ વ્યાઘોષો ભુજ્યંતાં વિષયાસ્ત્વિતિ ।
તત્પ્રવિશ્ય પુરં રાજા જગામ સ્વકમાલયમ્ ॥ ૨૨૧ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 1.2.21.221 in Malayalam sript:
ഗീതഘോഷശ്ച വ്യാഘോഷോ ഭുജ്യംതാം വിഷയാസ്ത്വിതി ।
തത്പ്രവിശ്യ പുരം രാജാ ജഗാമ സ്വകമാലയമ് ॥ ൨൨൧ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: