Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 1.2.13.141 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 1.2.13.141

शिवं विहाय यो ह्यान्यदसत्किंचिदुपासते ।
करस्थं सोऽमृतं त्यक्त्वा मृगतृष्णां प्रधावति ॥ १४१ ॥

śivaṃ vihāya yo hyānyadasatkiṃcidupāsate |
karasthaṃ so'mṛtaṃ tyaktvā mṛgatṛṣṇāṃ pradhāvati || 141 ||

The English translation of Skandapurana Verse 1.2.13.141 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.2.13.141). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shivam, Shiva, Vihaya, Viha, Yah, Anya, Kincid, Kincit, Upa, Asat, Karastha, Sah, Amrita, Mrigatrishna, Pradhavat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 1.2.13.141). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “śivaṃ vihāya yo hyānyadasatkiṃcidupāsate
  • śivam -
  • śivam (indeclinable)
    [indeclinable]
    śiva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śiva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śivā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vihāya -
  • vihāya (indeclinable)
    [indeclinable]
    viha (noun, masculine)
    [dative single]
    viha (noun, neuter)
    [dative single]
  • yo* -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • hyā -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • ānya -
  • an -> ānya (participle, masculine)
    [compound from √an]
    an -> ānya (participle, neuter)
    [compound from √an]
    an -> ānya (absolutive)
    [absolutive from √an]
    an -> ānya (participle, masculine)
    [vocative single from √an]
    an -> ānya (participle, neuter)
    [vocative single from √an]
    āni (Preverb)
    [Preverb]
  • adasat -
  • das (verb class 1)
    [aorist active third single]
    das (verb class 4)
    [aorist active third single]
  • kiñcid -
  • kiñcid (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    kiñcit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    kiñcit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    kiñcit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • upā -
  • upā (indeclinable)
    [indeclinable]
    upa (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    upa (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    upa (indeclinable)
    [indeclinable]
  • asate -
  • asat (noun, masculine)
    [dative single]
    asat (noun, neuter)
    [dative single]
  • Line 2: “karasthaṃ so'mṛtaṃ tyaktvā mṛgatṛṣṇāṃ pradhāvati
  • karastham -
  • karastha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    karastha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    karasthā (noun, feminine)
    [adverb]
  • so' -
  • saḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    so (noun, feminine)
    [compound]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • amṛtam -
  • amṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    amṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    amṛtā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tyaktvā -
  • tyaj -> tyaktvā (absolutive)
    [absolutive from √tyaj]
  • mṛgatṛṣṇām -
  • mṛgatṛṣṇā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • pradhāvati -
  • pradhāvat (noun, masculine)
    [locative single]
    pradhāvat (noun, feminine)
    [locative single]
    pradhāvat (noun, neuter)
    [locative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 1.2.13.141

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.2.13.141 in Bengali sript:
শিবং বিহায যো হ্যান্যদসত্কিংচিদুপাসতে ।
করস্থং সোঽমৃতং ত্যক্ত্বা মৃগতৃষ্ণাং প্রধাবতি ॥ ১৪১ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.2.13.141 in Kannada sript:
ಶಿವಂ ವಿಹಾಯ ಯೋ ಹ್ಯಾನ್ಯದಸತ್ಕಿಂಚಿದುಪಾಸತೇ ।
ಕರಸ್ಥಂ ಸೋಽಮೃತಂ ತ್ಯಕ್ತ್ವಾ ಮೃಗತೃಷ್ಣಾಂ ಪ್ರಧಾವತಿ ॥ ೧೪೧ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 1.2.13.141 in Gujarati sript:
શિવં વિહાય યો હ્યાન્યદસત્કિંચિદુપાસતે ।
કરસ્થં સોઽમૃતં ત્યક્ત્વા મૃગતૃષ્ણાં પ્રધાવતિ ॥ ૧૪૧ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 1.2.13.141 in Malayalam sript:
ശിവം വിഹായ യോ ഹ്യാന്യദസത്കിംചിദുപാസതേ ।
കരസ്ഥം സോഽമൃതം ത്യക്ത്വാ മൃഗതൃഷ്ണാം പ്രധാവതി ॥ ൧൪൧ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: