Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 1.2.5.20 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 1.2.5.20

तस्माच्चक्षुष्मतो विद्वान्देशे देशे परीक्षयेत् ।
प्रश्रान्ये मम वक्ष्यंति तेभ्यो दास्याम्यहं ततः ॥ २० ॥

tasmāccakṣuṣmato vidvāndeśe deśe parīkṣayet |
praśrānye mama vakṣyaṃti tebhyo dāsyāmyahaṃ tataḥ || 20 ||

The English translation of Skandapurana Verse 1.2.5.20 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.2.5.20). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tasmat, Tad, Cakshushmat, Vidvas, Desha, Pari, Pra, Shrat, Yah, Yat, Asmad, Vakshyat, Vakshyanti, Aha, Tatah, Tata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 1.2.5.20). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tasmāccakṣuṣmato vidvāndeśe deśe parīkṣayet
  • tasmāc -
  • tasmāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single]
  • cakṣuṣmato* -
  • cakṣuṣmat (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    cakṣuṣmat (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • vidvān -
  • vidvas (noun, masculine)
    [nominative single]
    vid -> vidvas (participle, masculine)
    [nominative single from √vid class 2 verb]
  • deśe -
  • deśa (noun, masculine)
    [locative single]
    deśā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • deśe -
  • deśa (noun, masculine)
    [locative single]
    deśā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • parī -
  • parī (noun, masculine)
    [compound]
    parī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    pari (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    pari (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • kṣayet -
  • kṣi (verb class 1)
    [optative active third single]
    kṣī (verb class 1)
    [optative active third single]
  • Line 2: “praśrānye mama vakṣyaṃti tebhyo dāsyāmyahaṃ tataḥ
  • pra -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śrān -
  • śrā -> śrāt (participle, masculine)
    [nominative single from √śrā class 1 verb], [vocative single from √śrā class 1 verb], [nominative single from √śrā class 2 verb], [vocative single from √śrā class 2 verb]
  • ye -
  • ya (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • mama -
  • asmad (pronoun, none)
    [genitive single]
    (verb class 2)
    [perfect active second plural]
    (verb class 3)
    [perfect active second plural]
    (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • vakṣyanti -
  • vac -> vakṣyat (participle, neuter)
    [nominative plural from √vac class 2 verb], [vocative plural from √vac class 2 verb], [accusative plural from √vac class 2 verb], [nominative plural from √vac class 3 verb], [vocative plural from √vac class 3 verb], [accusative plural from √vac class 3 verb]
    vac -> vakṣyantī (participle, feminine)
    [vocative single from √vac class 2 verb], [vocative single from √vac class 3 verb]
    vah -> vakṣyat (participle, neuter)
    [nominative plural from √vah class 1 verb], [vocative plural from √vah class 1 verb], [accusative plural from √vah class 1 verb]
    vah -> vakṣyantī (participle, feminine)
    [vocative single from √vah class 1 verb]
    vac (verb class 2)
    [future active third plural]
    vac (verb class 3)
    [future active third plural]
    vah (verb class 1)
    [future active third plural]
  • tebhyo* -
  • ta (noun, masculine)
    [dative plural], [ablative plural]
    ta (noun, neuter)
    [dative plural], [ablative plural]
    tad (noun, neuter)
    [dative plural], [ablative plural]
    sa (noun, masculine)
    [dative plural], [ablative plural]
  • dāsyāmya -
  • (verb class 1)
    [future active first single]
    (verb class 3)
    [future active first single]
    (verb class 2)
    [future active first single]
    (verb class 4)
    [future active first single]
  • aham -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 1.2.5.20

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.2.5.20 in Bengali sript:
তস্মাচ্চক্ষুষ্মতো বিদ্বান্দেশে দেশে পরীক্ষযেত্ ।
প্রশ্রান্যে মম বক্ষ্যংতি তেভ্যো দাস্যাম্যহং ততঃ ॥ ২০ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.2.5.20 in Kannada sript:
ತಸ್ಮಾಚ್ಚಕ್ಷುಷ್ಮತೋ ವಿದ್ವಾನ್ದೇಶೇ ದೇಶೇ ಪರೀಕ್ಷಯೇತ್ ।
ಪ್ರಶ್ರಾನ್ಯೇ ಮಮ ವಕ್ಷ್ಯಂತಿ ತೇಭ್ಯೋ ದಾಸ್ಯಾಮ್ಯಹಂ ತತಃ ॥ ೨೦ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 1.2.5.20 in Gujarati sript:
તસ્માચ્ચક્ષુષ્મતો વિદ્વાન્દેશે દેશે પરીક્ષયેત્ ।
પ્રશ્રાન્યે મમ વક્ષ્યંતિ તેભ્યો દાસ્યામ્યહં તતઃ ॥ ૨૦ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 1.2.5.20 in Malayalam sript:
തസ്മാച്ചക്ഷുഷ്മതോ വിദ്വാന്ദേശേ ദേശേ പരീക്ഷയേത് ।
പ്രശ്രാന്യേ മമ വക്ഷ്യംതി തേഭ്യോ ദാസ്യാമ്യഹം തതഃ ॥ ൨൦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: