Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 1.1.35.8 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 1.1.35.8

मया जितोऽसौ निरपत्रपश्च पुरा वृतो वै परया विभूत्या ।
किंचिच्च कृत्यं मम नास्ति सद्यो मया विनासौ च विरूप आस्थितः ॥ ८ ॥

mayā jito'sau nirapatrapaśca purā vṛto vai parayā vibhūtyā |
kiṃcicca kṛtyaṃ mama nāsti sadyo mayā vināsau ca virūpa āsthitaḥ || 8 ||

The English translation of Skandapurana Verse 1.1.35.8 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.1.35.8). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Maya, Jit, Jita, Asi, Asu, Adah, Nirapatrapa, Pura, Vrit, Vrita, Para, Vibhuti, Kincid, Kincit, Krityam, Kritya, Kriti, Asmad, Nasti, Sadyah, Sadya, Sadyas, Vinasa, Virupa, Asthita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 1.1.35.8). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “mayā jito'sau nirapatrapaśca purā vṛto vai parayā vibhūtyā
  • mayā* -
  • maya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    mayā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • jito' -
  • jit (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    jit (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    jita (noun, masculine)
    [nominative single]
    ji -> jita (participle, masculine)
    [nominative single from √ji class 1 verb], [nominative single from √ji class 9 verb]
  • asau -
  • asi (noun, feminine)
    [locative single]
    asi (noun, masculine)
    [locative single]
    asu (noun, masculine)
    [locative single]
    adaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
    adaḥ (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • nirapatrapaś -
  • nirapatrapa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • purā* -
  • pura (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    purā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • vṛto* -
  • vṛt (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    vṛt (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    vṛta (noun, masculine)
    [nominative single]
    vṛ -> vṛta (participle, masculine)
    [nominative single from √vṛ class 1 verb], [nominative single from √vṛ class 5 verb], [nominative single from √vṛ class 9 verb]
    vṛ -> vṛta (participle, masculine)
    [nominative single from √vṛ class 5 verb], [nominative single from √vṛ class 9 verb]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • parayā -
  • parā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • vibhūtyā -
  • vibhūti (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • Line 2: “kiṃcicca kṛtyaṃ mama nāsti sadyo mayā vināsau ca virūpa āsthitaḥ
  • kiñcic -
  • kiñcid (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    kiñcit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    kiñcit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    kiñcit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kṛtyam -
  • kṛtyam (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṛtya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kṛtya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kṛtyā (noun, feminine)
    [adverb]
    kṛ -> kṛtya (participle, masculine)
    [accusative single from √kṛ class 1 verb], [accusative single from √kṛ class 2 verb], [accusative single from √kṛ class 5 verb], [accusative single from √kṛ class 8 verb]
    kṛ -> kṛtya (participle, neuter)
    [nominative single from √kṛ class 1 verb], [accusative single from √kṛ class 1 verb], [nominative single from √kṛ class 2 verb], [accusative single from √kṛ class 2 verb], [nominative single from √kṛ class 5 verb], [accusative single from √kṛ class 5 verb], [nominative single from √kṛ class 8 verb], [accusative single from √kṛ class 8 verb]
    kṛtī (noun, masculine)
    [accusative single]
  • mama -
  • asmad (pronoun, none)
    [genitive single]
    (verb class 2)
    [perfect active second plural]
    (verb class 3)
    [perfect active second plural]
    (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • nāsti -
  • nāsti (indeclinable)
    [indeclinable]
  • sadyo* -
  • sadyaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    sadyas (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sadya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mayā* -
  • maya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    mayā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • vināsau -
  • vināsa (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • virūpa* -
  • virūpa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • āsthitaḥ -
  • āsthita (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 1.1.35.8

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.1.35.8 in Bengali sript:
মযা জিতোঽসৌ নিরপত্রপশ্চ পুরা বৃতো বৈ পরযা বিভূত্যা ।
কিংচিচ্চ কৃত্যং মম নাস্তি সদ্যো মযা বিনাসৌ চ বিরূপ আস্থিতঃ ॥ ৮ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.1.35.8 in Kannada sript:
ಮಯಾ ಜಿತೋಽಸೌ ನಿರಪತ್ರಪಶ್ಚ ಪುರಾ ವೃತೋ ವೈ ಪರಯಾ ವಿಭೂತ್ಯಾ ।
ಕಿಂಚಿಚ್ಚ ಕೃತ್ಯಂ ಮಮ ನಾಸ್ತಿ ಸದ್ಯೋ ಮಯಾ ವಿನಾಸೌ ಚ ವಿರೂಪ ಆಸ್ಥಿತಃ ॥ ೮ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 1.1.35.8 in Gujarati sript:
મયા જિતોઽસૌ નિરપત્રપશ્ચ પુરા વૃતો વૈ પરયા વિભૂત્યા ।
કિંચિચ્ચ કૃત્યં મમ નાસ્તિ સદ્યો મયા વિનાસૌ ચ વિરૂપ આસ્થિતઃ ॥ ૮ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 1.1.35.8 in Malayalam sript:
മയാ ജിതോഽസൌ നിരപത്രപശ്ച പുരാ വൃതോ വൈ പരയാ വിഭൂത്യാ ।
കിംചിച്ച കൃത്യം മമ നാസ്തി സദ്യോ മയാ വിനാസൌ ച വിരൂപ ആസ്ഥിതഃ ॥ ൮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: