Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 1.1.34.103 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 1.1.34.103

अहं शिवात्मिका मूढ शिवो नित्यं मयि स्थितः ।
कथं शिवाभ्यां भिन्नत्वं त्वयोक्तं वाग्बलेन हि ॥ १०३ ॥

ahaṃ śivātmikā mūḍha śivo nityaṃ mayi sthitaḥ |
kathaṃ śivābhyāṃ bhinnatvaṃ tvayoktaṃ vāgbalena hi || 103 ||

The English translation of Skandapurana Verse 1.1.34.103 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.1.34.103). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Aha, Asmad, Shivatmika, Mudha, Shiva, Nityam, Nitya, Mayi, Sthita, Katham, Katha, Bhinnatva, Tva, Yushmad, Ukta, Vagbali,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 1.1.34.103). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ahaṃ śivātmikā mūḍha śivo nityaṃ mayi sthitaḥ
  • aham -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • śivātmikā* -
  • śivātmikā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • mūḍha -
  • mūḍha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mūḍha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    muh -> mūḍha (participle, masculine)
    [vocative single from √muh class 4 verb]
    muh -> mūḍha (participle, neuter)
    [vocative single from √muh class 4 verb]
  • śivo* -
  • śiva (noun, masculine)
    [nominative single]
  • nityam -
  • nityam (indeclinable)
    [indeclinable]
    nitya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nitya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nityā (noun, feminine)
    [adverb]
  • mayi -
  • mayī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    asmad (pronoun, none)
    [locative single]
  • sthitaḥ -
  • sthita (noun, masculine)
    [nominative single]
    sthā -> sthita (participle, masculine)
    [nominative single from √sthā class 1 verb]
  • Line 2: “kathaṃ śivābhyāṃ bhinnatvaṃ tvayoktaṃ vāgbalena hi
  • katham -
  • katham (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    katham (indeclinable)
    [indeclinable]
    kathā (noun, feminine)
    [adverb]
    katha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    katha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • śivābhyām -
  • śiva (noun, masculine)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
    śiva (noun, neuter)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
    śivā (noun, feminine)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
  • bhinnatvam -
  • bhinnatva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • tvayo -
  • tvā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • uktam -
  • ukta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ukta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    uktā (noun, feminine)
    [adverb]
    vac -> ukta (participle, masculine)
    [accusative single from √vac class 2 verb], [accusative single from √vac class 3 verb]
    vac -> ukta (participle, neuter)
    [nominative single from √vac class 2 verb], [accusative single from √vac class 2 verb], [nominative single from √vac class 3 verb], [accusative single from √vac class 3 verb]
  • vāgbale -
  • vāgbali (noun, masculine)
    [vocative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 1.1.34.103

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.1.34.103 in Bengali sript:
অহং শিবাত্মিকা মূঢ শিবো নিত্যং মযি স্থিতঃ ।
কথং শিবাভ্যাং ভিন্নত্বং ত্বযোক্তং বাগ্বলেন হি ॥ ১০৩ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.1.34.103 in Kannada sript:
ಅಹಂ ಶಿವಾತ್ಮಿಕಾ ಮೂಢ ಶಿವೋ ನಿತ್ಯಂ ಮಯಿ ಸ್ಥಿತಃ ।
ಕಥಂ ಶಿವಾಭ್ಯಾಂ ಭಿನ್ನತ್ವಂ ತ್ವಯೋಕ್ತಂ ವಾಗ್ಬಲೇನ ಹಿ ॥ ೧೦೩ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 1.1.34.103 in Gujarati sript:
અહં શિવાત્મિકા મૂઢ શિવો નિત્યં મયિ સ્થિતઃ ।
કથં શિવાભ્યાં ભિન્નત્વં ત્વયોક્તં વાગ્બલેન હિ ॥ ૧૦૩ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 1.1.34.103 in Malayalam sript:
അഹം ശിവാത്മികാ മൂഢ ശിവോ നിത്യം മയി സ്ഥിതഃ ।
കഥം ശിവാഭ്യാം ഭിന്നത്വം ത്വയോക്തം വാഗ്ബലേന ഹി ॥ ൧൦൩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: