Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 1.1.32.30 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 1.1.32.30

चित्रस्था इव तिष्ठाम भयाद्देवस्य शूलिनः ।
यमस्य वचनं श्रुत्वा कालः क्रोधसमन्वितः ।
राजानं हंतुमारेभे त्वरितः खड्गमाददे ॥ ३० ॥

citrasthā iva tiṣṭhāma bhayāddevasya śūlinaḥ |
yamasya vacanaṃ śrutvā kālaḥ krodhasamanvitaḥ |
rājānaṃ haṃtumārebhe tvaritaḥ khaḍgamādade || 30 ||

The English translation of Skandapurana Verse 1.1.32.30 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.1.32.30). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Citrastha, Iva, Bhayat, Bhaya, Deva, Shuli, Shulin, Shulina, Yama, Vacana, Kala, Krodhasamanvita, Rajan, Rajana, Hantu, Are, Ara, Ibha, Tvarita, Khadga, Adadi,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 1.1.32.30). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “citrasthā iva tiṣṭhāma bhayāddevasya śūlinaḥ
  • citrasthā* -
  • citrastha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    citrasthā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • tiṣṭhāma -
  • sthā (verb class 1)
    [imperative active first plural]
  • bhayād -
  • bhayāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    bhaya (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    bhaya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • devasya -
  • deva (noun, masculine)
    [genitive single]
    deva (noun, neuter)
    [genitive single]
  • śūlinaḥ -
  • śūli (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    śūlin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    śūlin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    śūlina (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “yamasya vacanaṃ śrutvā kālaḥ krodhasamanvitaḥ
  • yamasya -
  • yama (noun, masculine)
    [genitive single]
    yama (noun, neuter)
    [genitive single]
  • vacanam -
  • vacana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vacana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vacanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • śrutvā -
  • śru -> śrutvā (absolutive)
    [absolutive from √śru]
  • kālaḥ -
  • kāla (noun, masculine)
    [nominative single]
  • krodhasamanvitaḥ -
  • krodhasamanvita (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “rājānaṃ haṃtumārebhe tvaritaḥ khaḍgamādade
  • rājānam -
  • rājāna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rājāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rājan (noun, masculine)
    [accusative single]
  • hantum -
  • han -> hantum (infinitive)
    [infinitive from √han]
    han -> hantum (infinitive)
    [infinitive from √han]
    hantu (noun, masculine)
    [accusative single]
  • āre -
  • āre (indeclinable)
    [indeclinable]
    āra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    āra (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    ārā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    ār (verb class 4)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single], [perfect middle first single], [perfect middle third single]
  • ibhe -
  • ibha (noun, masculine)
    [locative single]
  • tvaritaḥ -
  • tvarita (noun, masculine)
    [nominative single]
    tvar -> tvarita (participle, masculine)
    [nominative single from √tvar class 1 verb], [nominative single from √tvar]
  • khaḍgam -
  • khaḍga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    khaḍga (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ādade -
  • ādadi (noun, masculine)
    [vocative single]
    ādadi (noun, feminine)
    [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 1.1.32.30

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.1.32.30 in Bengali sript:
চিত্রস্থা ইব তিষ্ঠাম ভযাদ্দেবস্য শূলিনঃ ।
যমস্য বচনং শ্রুত্বা কালঃ ক্রোধসমন্বিতঃ ।
রাজানং হংতুমারেভে ত্বরিতঃ খড্গমাদদে ॥ ৩০ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.1.32.30 in Kannada sript:
ಚಿತ್ರಸ್ಥಾ ಇವ ತಿಷ್ಠಾಮ ಭಯಾದ್ದೇವಸ್ಯ ಶೂಲಿನಃ ।
ಯಮಸ್ಯ ವಚನಂ ಶ್ರುತ್ವಾ ಕಾಲಃ ಕ್ರೋಧಸಮನ್ವಿತಃ ।
ರಾಜಾನಂ ಹಂತುಮಾರೇಭೇ ತ್ವರಿತಃ ಖಡ್ಗಮಾದದೇ ॥ ೩೦ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 1.1.32.30 in Gujarati sript:
ચિત્રસ્થા ઇવ તિષ્ઠામ ભયાદ્દેવસ્ય શૂલિનઃ ।
યમસ્ય વચનં શ્રુત્વા કાલઃ ક્રોધસમન્વિતઃ ।
રાજાનં હંતુમારેભે ત્વરિતઃ ખડ્ગમાદદે ॥ ૩૦ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 1.1.32.30 in Malayalam sript:
ചിത്രസ്ഥാ ഇവ തിഷ്ഠാമ ഭയാദ്ദേവസ്യ ശൂലിനഃ ।
യമസ്യ വചനം ശ്രുത്വാ കാലഃ ക്രോധസമന്വിതഃ ।
രാജാനം ഹംതുമാരേഭേ ത്വരിതഃ ഖഡ്ഗമാദദേ ॥ ൩൦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: