Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 1.1.22.121 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 1.1.22.121

सा पूज्यमाना बहुभिस्तदानीं महाविभूत्युल्लसिता तपस्विनी ।
तथैव देवैः सह चारणैश्च महर्षिभिः सिद्धगणैश्च सर्वशः ॥ १२१ ॥

sā pūjyamānā bahubhistadānīṃ mahāvibhūtyullasitā tapasvinī |
tathaiva devaiḥ saha cāraṇaiśca maharṣibhiḥ siddhagaṇaiśca sarvaśaḥ || 121 ||

The English translation of Skandapurana Verse 1.1.22.121 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.1.22.121). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Pujyamana, Bahu, Tadanim, Mahavibhuti, Ullasita, Tapasvin, Tapasvini, Tapasvi, Tatha, Deva, Saha, Carana, Maharshi, Siddhagana, Sarvashah,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 1.1.22.121). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ pūjyamānā bahubhistadānīṃ mahāvibhūtyullasitā tapasvinī
  • -
  • (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • pūjyamānā* -
  • pūj -> pūjyamāna (participle, masculine)
    [nominative plural from √pūj class 1 verb], [vocative plural from √pūj class 1 verb], [nominative plural from √pūj class 10 verb], [vocative plural from √pūj class 10 verb]
    pūj -> pūjyamānā (participle, feminine)
    [nominative plural from √pūj class 1 verb], [vocative plural from √pūj class 1 verb], [accusative plural from √pūj class 1 verb], [nominative plural from √pūj class 10 verb], [vocative plural from √pūj class 10 verb], [accusative plural from √pūj class 10 verb]
  • bahubhis -
  • bahu (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    bahu (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • tadānīm -
  • tadānīm (indeclinable)
    [indeclinable]
  • mahāvibhūtyu -
  • mahāvibhūti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    mahāvibhūti (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    mahāvibhūti (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ullasitā -
  • ullasitā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tapasvinī -
  • tapasvinī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    tapasvin (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    tapasvī (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “tathaiva devaiḥ saha cāraṇaiśca maharṣibhiḥ siddhagaṇaiśca sarvaśaḥ
  • tathai -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tatha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • devaiḥ -
  • deva (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    deva (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • saha -
  • saha (indeclinable postposition)
    [indeclinable postposition]
    saha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sah (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • cāraṇaiś -
  • cāraṇa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    cāraṇa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • maharṣibhiḥ -
  • maharṣi (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • siddhagaṇaiś -
  • siddhagaṇa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    siddhagaṇa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sarvaśaḥ -
  • sarvaśaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 1.1.22.121

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.1.22.121 in Bengali sript:
সা পূজ্যমানা বহুভিস্তদানীং মহাবিভূত্যুল্লসিতা তপস্বিনী ।
তথৈব দেবৈঃ সহ চারণৈশ্চ মহর্ষিভিঃ সিদ্ধগণৈশ্চ সর্বশঃ ॥ ১২১ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.1.22.121 in Kannada sript:
ಸಾ ಪೂಜ್ಯಮಾನಾ ಬಹುಭಿಸ್ತದಾನೀಂ ಮಹಾವಿಭೂತ್ಯುಲ್ಲಸಿತಾ ತಪಸ್ವಿನೀ ।
ತಥೈವ ದೇವೈಃ ಸಹ ಚಾರಣೈಶ್ಚ ಮಹರ್ಷಿಭಿಃ ಸಿದ್ಧಗಣೈಶ್ಚ ಸರ್ವಶಃ ॥ ೧೨೧ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 1.1.22.121 in Gujarati sript:
સા પૂજ્યમાના બહુભિસ્તદાનીં મહાવિભૂત્યુલ્લસિતા તપસ્વિની ।
તથૈવ દેવૈઃ સહ ચારણૈશ્ચ મહર્ષિભિઃ સિદ્ધગણૈશ્ચ સર્વશઃ ॥ ૧૨૧ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 1.1.22.121 in Malayalam sript:
സാ പൂജ്യമാനാ ബഹുഭിസ്തദാനീം മഹാവിഭൂത്യുല്ലസിതാ തപസ്വിനീ ।
തഥൈവ ദേവൈഃ സഹ ചാരണൈശ്ച മഹര്ഷിഭിഃ സിദ്ധഗണൈശ്ച സര്വശഃ ॥ ൧൨൧ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: