Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 1.1.18.103 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 1.1.18.103

यम उवाच ।
दानं प्रशस्तं भूम्यां च दृश्यते कर्म्मणः फलम् ।
स्वर्गे दानं न दातव्यं केनचित्कस्यचित्क्वचित् ।
तस्माद्दंड्योऽसि रे मूढ अशास्त्रीयं कृतं त्वया ॥ १०३ ॥

yama uvāca |
dānaṃ praśastaṃ bhūmyāṃ ca dṛśyate karmmaṇaḥ phalam |
svarge dānaṃ na dātavyaṃ kenacitkasyacitkvacit |
tasmāddaṃḍyo'si re mūḍha aśāstrīyaṃ kṛtaṃ tvayā || 103 ||

The English translation of Skandapurana Verse 1.1.18.103 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.1.18.103). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yama, Dana, Prashasta, Bhumi, Bhumya, Drishyata, Phala, Svarga, Datavya, Kena, Kah, Kim, Cit, Kva, Acit, Tasmat, Tad, Dandya, Dandi, Asi, Mudha, Ashastriya, Krit, Krita, Tva, Yushmad,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 1.1.18.103). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yama uvāca
  • yama* -
  • yama (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “dānaṃ praśastaṃ bhūmyāṃ ca dṛśyate karmmaṇaḥ phalam
  • dānam -
  • dāna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • praśastam -
  • praśasta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    praśasta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    praśastā (noun, feminine)
    [adverb]
  • bhūmyām -
  • bhūmi (noun, feminine)
    [locative single]
    bhūmyā (noun, feminine)
    [accusative single]
    bhūmī (noun, feminine)
    [locative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dṛśyate -
  • dṛśyatā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    dṛś (verb class 1)
    [present passive third single]
  • Cannot analyse karmmaṇaḥ*ph
  • phalam -
  • phala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    phala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    phalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 3: “svarge dānaṃ na dātavyaṃ kenacitkasyacitkvacit
  • svarge -
  • svarga (noun, masculine)
    [locative single]
    svarga (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    svargā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • dānam -
  • dāna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dātavyam -
  • dātavya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dātavya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dātavyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • kena -
  • kena (indeclinable)
    [indeclinable]
    kena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kena (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ka (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ka (noun, neuter)
    [instrumental single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [instrumental single]
    kim (pronoun, neuter)
    [instrumental single]
  • cit -
  • cit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • kasya -
  • kas -> kasya (absolutive)
    [absolutive from √kas]
    ka (noun, masculine)
    [genitive single]
    ka (noun, neuter)
    [genitive single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [genitive single]
    kim (pronoun, neuter)
    [genitive single]
  • cit -
  • cit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • kva -
  • ku (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    kva (indeclinable)
    [indeclinable]
    ku (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
  • acit -
  • acit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    acit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    acit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • Line 4: “tasmāddaṃḍyo'si re mūḍha aśāstrīyaṃ kṛtaṃ tvayā
  • tasmād -
  • tasmāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single]
  • daṇḍyo' -
  • daṇḍya (noun, masculine)
    [nominative single]
    daṇḍī (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    daṇḍī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • asi -
  • asi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    asi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    asī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    as (verb class 2)
    [present active second single]
  • re -
  • (noun, feminine)
    [dative single]
    (noun, masculine)
    [dative single]
    ra (noun, masculine)
    [locative single]
    ra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • mūḍha -
  • mūḍha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mūḍha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    muh -> mūḍha (participle, masculine)
    [vocative single from √muh class 4 verb]
    muh -> mūḍha (participle, neuter)
    [vocative single from √muh class 4 verb]
  • aśāstrīyam -
  • aśāstrīya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    aśāstrīya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    aśāstrīyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • kṛtam -
  • kṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kṛtā (noun, feminine)
    [adverb]
    kṛt (noun, masculine)
    [accusative single]
    kṛ -> kṛta (participle, masculine)
    [accusative single from √kṛ class 1 verb], [accusative single from √kṛ class 2 verb], [accusative single from √kṛ class 5 verb], [accusative single from √kṛ class 8 verb]
    kṛ -> kṛta (participle, neuter)
    [nominative single from √kṛ class 1 verb], [accusative single from √kṛ class 1 verb], [nominative single from √kṛ class 2 verb], [accusative single from √kṛ class 2 verb], [nominative single from √kṛ class 5 verb], [accusative single from √kṛ class 5 verb], [nominative single from √kṛ class 8 verb], [accusative single from √kṛ class 8 verb]
    kṛ (verb class 2)
    [imperative active second dual]
  • tvayā -
  • tvā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [instrumental single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 1.1.18.103

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.1.18.103 in Bengali sript:
যম উবাচ ।
দানং প্রশস্তং ভূম্যাং চ দৃশ্যতে কর্ম্মণঃ ফলম্ ।
স্বর্গে দানং ন দাতব্যং কেনচিত্কস্যচিত্ক্বচিত্ ।
তস্মাদ্দংড্যোঽসি রে মূঢ অশাস্ত্রীযং কৃতং ত্বযা ॥ ১০৩ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.1.18.103 in Kannada sript:
ಯಮ ಉವಾಚ ।
ದಾನಂ ಪ್ರಶಸ್ತಂ ಭೂಮ್ಯಾಂ ಚ ದೃಶ್ಯತೇ ಕರ್ಮ್ಮಣಃ ಫಲಮ್ ।
ಸ್ವರ್ಗೇ ದಾನಂ ನ ದಾತವ್ಯಂ ಕೇನಚಿತ್ಕಸ್ಯಚಿತ್ಕ್ವಚಿತ್ ।
ತಸ್ಮಾದ್ದಂಡ್ಯೋಽಸಿ ರೇ ಮೂಢ ಅಶಾಸ್ತ್ರೀಯಂ ಕೃತಂ ತ್ವಯಾ ॥ ೧೦೩ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 1.1.18.103 in Gujarati sript:
યમ ઉવાચ ।
દાનં પ્રશસ્તં ભૂમ્યાં ચ દૃશ્યતે કર્મ્મણઃ ફલમ્ ।
સ્વર્ગે દાનં ન દાતવ્યં કેનચિત્કસ્યચિત્ક્વચિત્ ।
તસ્માદ્દંડ્યોઽસિ રે મૂઢ અશાસ્ત્રીયં કૃતં ત્વયા ॥ ૧૦૩ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 1.1.18.103 in Malayalam sript:
യമ ഉവാച ।
ദാനം പ്രശസ്തം ഭൂമ്യാം ച ദൃശ്യതേ കര്മ്മണഃ ഫലമ് ।
സ്വര്ഗേ ദാനം ന ദാതവ്യം കേനചിത്കസ്യചിത്ക്വചിത് ।
തസ്മാദ്ദംഡ്യോഽസി രേ മൂഢ അശാസ്ത്രീയം കൃതം ത്വയാ ॥ ൧൦൩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: