Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 1.1.16.71 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 1.1.16.71

अर्थशास्त्रपरेणैव विधिना तमबोधयत् ।
आततायिनमायांतं ब्राह्मणं वा तपस्विनम् ।
हंतुकामं जिघांसीयान्न तेन ब्रह्महा भवेत् ॥ ७१ ॥

arthaśāstrapareṇaiva vidhinā tamabodhayat |
ātatāyinamāyāṃtaṃ brāhmaṇaṃ vā tapasvinam |
haṃtukāmaṃ jighāṃsīyānna tena brahmahā bhavet || 71 ||

The English translation of Skandapurana Verse 1.1.16.71 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.1.16.71). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Arthashastra, Parena, Para, Vidhi, Tama, Bodhayat, Atatayin, Ayat, Brahmana, Tapasvin, Hantukama, Jighamsiyas, Tad, Tena, Brahmaha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 1.1.16.71). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “arthaśāstrapareṇaiva vidhinā tamabodhayat
  • arthaśāstra -
  • arthaśāstra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pareṇai -
  • pareṇa (indeclinable)
    [indeclinable]
    para (noun, masculine)
    [instrumental single]
    para (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • vidhinā -
  • vidhi (noun, masculine)
    [instrumental single]
    vidhī (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • tama -
  • tama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bodhayat -
  • budh -> bodhayat (participle, masculine)
    [compound from √budh]
    budh -> bodhayat (participle, neuter)
    [nominative single from √budh], [vocative single from √budh], [accusative single from √budh]
  • Line 2: “ātatāyinamāyāṃtaṃ brāhmaṇaṃ tapasvinam
  • ātatāyinam -
  • ātatāyin (noun, masculine)
    [accusative single]
  • āyāntam -
  • āyāt (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • brāhmaṇam -
  • brāhmaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    brāhmaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    brāhmaṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • tapasvinam -
  • tapasvin (noun, masculine)
    [accusative single]
  • Line 3: “haṃtukāmaṃ jighāṃsīyānna tena brahmahā bhavet
  • hantukāmam -
  • hantukāma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    hantukāma (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    hantukāmā (noun, feminine)
    [adverb]
  • jighāṃsīyānn -
  • jighāṃsīyas (noun, masculine)
    [nominative single]
  • a -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • tena -
  • tena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    tan (verb class 8)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • brahmahā* -
  • brahmaha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    brahmahā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • bhavet -
  • bhū (verb class 1)
    [optative active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 1.1.16.71

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.1.16.71 in Bengali sript:
অর্থশাস্ত্রপরেণৈব বিধিনা তমবোধযত্ ।
আততাযিনমাযাংতং ব্রাহ্মণং বা তপস্বিনম্ ।
হংতুকামং জিঘাংসীযান্ন তেন ব্রহ্মহা ভবেত্ ॥ ৭১ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.1.16.71 in Kannada sript:
ಅರ್ಥಶಾಸ್ತ್ರಪರೇಣೈವ ವಿಧಿನಾ ತಮಬೋಧಯತ್ ।
ಆತತಾಯಿನಮಾಯಾಂತಂ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಂ ವಾ ತಪಸ್ವಿನಮ್ ।
ಹಂತುಕಾಮಂ ಜಿಘಾಂಸೀಯಾನ್ನ ತೇನ ಬ್ರಹ್ಮಹಾ ಭವೇತ್ ॥ ೭೧ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 1.1.16.71 in Gujarati sript:
અર્થશાસ્ત્રપરેણૈવ વિધિના તમબોધયત્ ।
આતતાયિનમાયાંતં બ્રાહ્મણં વા તપસ્વિનમ્ ।
હંતુકામં જિઘાંસીયાન્ન તેન બ્રહ્મહા ભવેત્ ॥ ૭૧ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 1.1.16.71 in Malayalam sript:
അര്ഥശാസ്ത്രപരേണൈവ വിധിനാ തമബോധയത് ।
ആതതായിനമായാംതം ബ്രാഹ്മണം വാ തപസ്വിനമ് ।
ഹംതുകാമം ജിഘാംസീയാന്ന തേന ബ്രഹ്മഹാ ഭവേത് ॥ ൭൧ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: