Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 1.1.15.18 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 1.1.15.18

एवं दिव्यशतं पूर्णं वर्षाणां च शचीपतेः ।
वसतस्तस्य दुःखेन तथा चैव शतद्वयम् ।
अराजकं तदा जातं नाकपृष्ठे भयावहम् ॥ १८ ॥

evaṃ divyaśataṃ pūrṇaṃ varṣāṇāṃ ca śacīpateḥ |
vasatastasya duḥkhena tathā caiva śatadvayam |
arājakaṃ tadā jātaṃ nākapṛṣṭhe bhayāvaham || 18 ||

The English translation of Skandapurana Verse 1.1.15.18 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.1.15.18). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Evam, Eva, Div, Divi, Divya, Ashata, Purna, Varsha, Shacipati, Vasat, Tad, Duhkha, Tatha, Shatadvaya, Arajaka, Tada, Jata, Nakaprishtha, Bhayavaha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 1.1.15.18). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “evaṃ divyaśataṃ pūrṇaṃ varṣāṇāṃ ca śacīpateḥ
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • divya -
  • divi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    divī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    divya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    divya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    div -> divya (absolutive)
    [absolutive from √div]
    div (noun, masculine)
    [locative single]
  • aśatam -
  • aśata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • pūrṇam -
  • pūrṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pūrṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pūrṇā (noun, feminine)
    [adverb]
    pṝ -> pūrṇa (participle, masculine)
    [accusative single from √pṝ class 3 verb], [accusative single from √pṝ class 6 verb], [accusative single from √pṝ class 9 verb]
    pṝ -> pūrṇa (participle, neuter)
    [nominative single from √pṝ class 3 verb], [accusative single from √pṝ class 3 verb], [nominative single from √pṝ class 6 verb], [accusative single from √pṝ class 6 verb], [nominative single from √pṝ class 9 verb], [accusative single from √pṝ class 9 verb]
  • varṣāṇām -
  • varṣa (noun, masculine)
    [genitive plural]
    varṣa (noun, neuter)
    [genitive plural]
    varṣā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śacīpateḥ -
  • śacīpati (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • Line 2: “vasatastasya duḥkhena tathā caiva śatadvayam
  • vasatas -
  • vas -> vasat (participle, masculine)
    [accusative plural from √vas class 1 verb], [ablative single from √vas class 1 verb], [genitive single from √vas class 1 verb]
    vas -> vasat (participle, neuter)
    [ablative single from √vas class 1 verb], [genitive single from √vas class 1 verb]
    vas (verb class 1)
    [present active third dual]
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • duḥkhena -
  • duḥkha (noun, masculine)
    [instrumental single]
    duḥkha (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • śatadvayam -
  • śatadvaya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 3: “arājakaṃ tadā jātaṃ nākapṛṣṭhe bhayāvaham
  • arājakam -
  • arājaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    arājaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    arājakā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tadā* -
  • tadā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tada (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • jātam -
  • jāta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    jāta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    jātā (noun, feminine)
    [adverb]
    jan -> jāta (participle, masculine)
    [accusative single from √jan class 1 verb], [accusative single from √jan class 2 verb], [accusative single from √jan class 3 verb], [accusative single from √jan class 4 verb]
    jan -> jāta (participle, neuter)
    [nominative single from √jan class 1 verb], [accusative single from √jan class 1 verb], [nominative single from √jan class 2 verb], [accusative single from √jan class 2 verb], [nominative single from √jan class 3 verb], [accusative single from √jan class 3 verb], [nominative single from √jan class 4 verb], [accusative single from √jan class 4 verb]
  • nākapṛṣṭhe -
  • nākapṛṣṭha (noun, masculine)
    [locative single]
    nākapṛṣṭha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • bhayāvaham -
  • bhayāvaha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhayāvaha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhayāvahā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 1.1.15.18

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.1.15.18 in Bengali sript:
এবং দিব্যশতং পূর্ণং বর্ষাণাং চ শচীপতেঃ ।
বসতস্তস্য দুঃখেন তথা চৈব শতদ্বযম্ ।
অরাজকং তদা জাতং নাকপৃষ্ঠে ভযাবহম্ ॥ ১৮ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.1.15.18 in Kannada sript:
ಏವಂ ದಿವ್ಯಶತಂ ಪೂರ್ಣಂ ವರ್ಷಾಣಾಂ ಚ ಶಚೀಪತೇಃ ।
ವಸತಸ್ತಸ್ಯ ದುಃಖೇನ ತಥಾ ಚೈವ ಶತದ್ವಯಮ್ ।
ಅರಾಜಕಂ ತದಾ ಜಾತಂ ನಾಕಪೃಷ್ಠೇ ಭಯಾವಹಮ್ ॥ ೧೮ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 1.1.15.18 in Gujarati sript:
એવં દિવ્યશતં પૂર્ણં વર્ષાણાં ચ શચીપતેઃ ।
વસતસ્તસ્ય દુઃખેન તથા ચૈવ શતદ્વયમ્ ।
અરાજકં તદા જાતં નાકપૃષ્ઠે ભયાવહમ્ ॥ ૧૮ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 1.1.15.18 in Malayalam sript:
ഏവം ദിവ്യശതം പൂര്ണം വര്ഷാണാം ച ശചീപതേഃ ।
വസതസ്തസ്യ ദുഃഖേന തഥാ ചൈവ ശതദ്വയമ് ।
അരാജകം തദാ ജാതം നാകപൃഷ്ഠേ ഭയാവഹമ് ॥ ൧൮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: