Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 1.1.8.125 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 1.1.8.125

मायानिरसनात्सद्यो नश्यत्येव गुणत्रयम् ।
यदा गुणत्रयातीतो भवतीति स मुक्तिभाक् ॥ १२५ ॥

māyānirasanātsadyo naśyatyeva guṇatrayam |
yadā guṇatrayātīto bhavatīti sa muktibhāk || 125 ||

The English translation of Skandapurana Verse 1.1.8.125 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.1.8.125). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Maya, Rasana, Sadyah, Sadya, Sadyas, Nashyat, Eva, Gunatraya, Yada, Yad, Bhavati, Bhavat, Bhavant, Iti, Bhaj,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 1.1.8.125). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “māyānirasanātsadyo naśyatyeva guṇatrayam
  • māyāni -
  • māya (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    (verb class 4)
    [imperative active first single]
  • rasanāt -
  • rasana (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    rasana (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • sadyo* -
  • sadyaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    sadyas (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sadya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • naśyatye -
  • naśyat (noun, masculine)
    [locative single]
    naśyat (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    naś -> naśyat (participle, masculine)
    [locative single from √naś class 4 verb]
    naś -> naśyat (participle, neuter)
    [nominative dual from √naś class 4 verb], [vocative dual from √naś class 4 verb], [accusative dual from √naś class 4 verb], [locative single from √naś class 4 verb]
    naś (verb class 4)
    [present active third single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • guṇatrayam -
  • guṇatraya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 2: “yadā guṇatrayātīto bhavatīti sa muktibhāk
  • yadā -
  • yadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yadā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • guṇatrayāt -
  • guṇatraya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • īto -
  • bhavatī -
  • bhavatī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    bhavat (noun, masculine)
    [locative single]
    bhavat (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual], [locative single]
    bhavant (pronoun, feminine)
    [nominative single]
    bhū (verb class 1)
    [present active third single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mukti -
  • mukti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • bhāk -
  • bhāj (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    bhāj (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 1.1.8.125

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.1.8.125 in Bengali sript:
মাযানিরসনাত্সদ্যো নশ্যত্যেব গুণত্রযম্ ।
যদা গুণত্রযাতীতো ভবতীতি স মুক্তিভাক্ ॥ ১২৫ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.1.8.125 in Kannada sript:
ಮಾಯಾನಿರಸನಾತ್ಸದ್ಯೋ ನಶ್ಯತ್ಯೇವ ಗುಣತ್ರಯಮ್ ।
ಯದಾ ಗುಣತ್ರಯಾತೀತೋ ಭವತೀತಿ ಸ ಮುಕ್ತಿಭಾಕ್ ॥ ೧೨೫ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 1.1.8.125 in Gujarati sript:
માયાનિરસનાત્સદ્યો નશ્યત્યેવ ગુણત્રયમ્ ।
યદા ગુણત્રયાતીતો ભવતીતિ સ મુક્તિભાક્ ॥ ૧૨૫ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 1.1.8.125 in Malayalam sript:
മായാനിരസനാത്സദ്യോ നശ്യത്യേവ ഗുണത്രയമ് ।
യദാ ഗുണത്രയാതീതോ ഭവതീതി സ മുക്തിഭാക് ॥ ൧൨൫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: