Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 1.1.8.77 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 1.1.8.77

यथा भवद्भिः पृष्टोऽहं वदनार्थे महात्मभिः ।
पुरावृत्तं मया प्रोक्तं शिवार्चनविधेः फलम् ।
शिवेन दत्तं सालूप्यं न गृहीतं मया तदा ॥ ७७ ॥

yathā bhavadbhiḥ pṛṣṭo'haṃ vadanārthe mahātmabhiḥ |
purāvṛttaṃ mayā proktaṃ śivārcanavidheḥ phalam |
śivena dattaṃ sālūpyaṃ na gṛhītaṃ mayā tadā || 77 ||

The English translation of Skandapurana Verse 1.1.8.77 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.1.8.77). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yatha, Bhavat, Bhavant, Prishta, Aha, Asmad, Vadana, Artha, Mahatman, Puravritta, Maya, Prokta, Shivarcana, Vidhi, Phala, Shiva, Datta, Alu, Upya, Grihita, Tada,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 1.1.8.77). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yathā bhavadbhiḥ pṛṣṭo'haṃ vadanārthe mahātmabhiḥ
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • bhavadbhiḥ -
  • bhavat (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    bhavat (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [instrumental plural]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [instrumental plural]
  • pṛṣṭo' -
  • pṛṣṭa (noun, masculine)
    [nominative single]
    pṛṣ -> pṛṣṭa (participle, masculine)
    [nominative single from √pṛṣ class 1 verb]
    praś -> pṛṣṭa (participle, masculine)
    [nominative single from √praś class 6 verb]
  • aham -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • vadanā -
  • vadana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • arthe -
  • artha (noun, masculine)
    [locative single]
    artha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    arth (verb class 1)
    [present middle first single]
  • mahātmabhiḥ -
  • mahātman (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    mahātman (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “purāvṛttaṃ mayā proktaṃ śivārcanavidheḥ phalam
  • purāvṛttam -
  • purāvṛtta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    purāvṛtta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    purāvṛttā (noun, feminine)
    [adverb]
  • mayā -
  • (noun, feminine)
    [instrumental single]
    mayā (noun, feminine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • proktam -
  • prokta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prokta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    proktā (noun, feminine)
    [adverb]
  • śivārcana -
  • śivārcana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vidheḥ -
  • vidhi (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    vidhi (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    vidh (verb class 6)
    [optative active second single]
    vidh (verb class 6)
    [optative active second single]
  • phalam -
  • phala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    phala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    phalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 3: “śivena dattaṃ sālūpyaṃ na gṛhītaṃ mayā tadā
  • śivena -
  • śiva (noun, masculine)
    [instrumental single]
    śiva (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • dattam -
  • datta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    datta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dattā (noun, feminine)
    [adverb]
    (verb class 3)
    [imperative active second dual]
  • -
  • (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • alū -
  • alu (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • upyam -
  • upya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    upya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    upyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gṛhītam -
  • gṛhīta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    gṛhīta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    gṛhītā (noun, feminine)
    [adverb]
    grah -> gṛhīta (participle, masculine)
    [accusative single from √grah class 9 verb]
    grah -> gṛhīta (participle, neuter)
    [nominative single from √grah class 9 verb], [accusative single from √grah class 9 verb]
  • mayā -
  • (noun, feminine)
    [instrumental single]
    mayā (noun, feminine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • tadā -
  • tadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tadā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tadā (noun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 1.1.8.77

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.1.8.77 in Bengali sript:
যথা ভবদ্ভিঃ পৃষ্টোঽহং বদনার্থে মহাত্মভিঃ ।
পুরাবৃত্তং মযা প্রোক্তং শিবার্চনবিধেঃ ফলম্ ।
শিবেন দত্তং সালূপ্যং ন গৃহীতং মযা তদা ॥ ৭৭ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.1.8.77 in Kannada sript:
ಯಥಾ ಭವದ್ಭಿಃ ಪೃಷ್ಟೋಽಹಂ ವದನಾರ್ಥೇ ಮಹಾತ್ಮಭಿಃ ।
ಪುರಾವೃತ್ತಂ ಮಯಾ ಪ್ರೋಕ್ತಂ ಶಿವಾರ್ಚನವಿಧೇಃ ಫಲಮ್ ।
ಶಿವೇನ ದತ್ತಂ ಸಾಲೂಪ್ಯಂ ನ ಗೃಹೀತಂ ಮಯಾ ತದಾ ॥ ೭೭ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 1.1.8.77 in Gujarati sript:
યથા ભવદ્ભિઃ પૃષ્ટોઽહં વદનાર્થે મહાત્મભિઃ ।
પુરાવૃત્તં મયા પ્રોક્તં શિવાર્ચનવિધેઃ ફલમ્ ।
શિવેન દત્તં સાલૂપ્યં ન ગૃહીતં મયા તદા ॥ ૭૭ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 1.1.8.77 in Malayalam sript:
യഥാ ഭവദ്ഭിഃ പൃഷ്ടോഽഹം വദനാര്ഥേ മഹാത്മഭിഃ ।
പുരാവൃത്തം മയാ പ്രോക്തം ശിവാര്ചനവിധേഃ ഫലമ് ।
ശിവേന ദത്തം സാലൂപ്യം ന ഗൃഹീതം മയാ തദാ ॥ ൭൭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: