Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 1.1.5.116 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 1.1.5.116

मुक्ताफलैरिंद्रनीलैर्गोमेदैश्च निरंतरम् ।
वैडूर्यैश्चैव नीलैश्च माणिक्यैश्च तथार्चयत् ॥ ११६ ॥

muktāphalairiṃdranīlairgomedaiśca niraṃtaram |
vaiḍūryaiścaiva nīlaiśca māṇikyaiśca tathārcayat || 116 ||

The English translation of Skandapurana Verse 1.1.5.116 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.1.5.116). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Muktaphala, Indranila, Gomeda, Nirantara, Vaidurya, Nila, Manikya, Tatha, Arcayat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 1.1.5.116). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “muktāphalairiṃdranīlairgomedaiśca niraṃtaram
  • muktāphalair -
  • muktāphala (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    muktāphala (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • indranīlair -
  • indranīla (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • gomedaiś -
  • gomeda (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nirantaram -
  • nirantara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nirantara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nirantarā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “vaiḍūryaiścaiva nīlaiśca māṇikyaiśca tathārcayat
  • vaiḍūryaiś -
  • vaiḍūrya (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    vaiḍūrya (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • nīlaiś -
  • nīla (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    nīla (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • māṇikyaiś -
  • māṇikya (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    māṇikya (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tatha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • arcayat -
  • ṛc -> arcayat (participle, masculine)
    [compound from √ṛc]
    ṛc -> arcayat (participle, masculine)
    [compound from √ṛc]
    arcayat (noun, masculine)
    [compound]
    arcayat (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    ṛc -> arcayat (participle, neuter)
    [nominative single from √ṛc], [vocative single from √ṛc], [accusative single from √ṛc]
    ṛc -> arcayat (participle, neuter)
    [nominative single from √ṛc], [vocative single from √ṛc], [accusative single from √ṛc]
    arcayat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 1.1.5.116

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.1.5.116 in Bengali sript:
মুক্তাফলৈরিংদ্রনীলৈর্গোমেদৈশ্চ নিরংতরম্ ।
বৈডূর্যৈশ্চৈব নীলৈশ্চ মাণিক্যৈশ্চ তথার্চযত্ ॥ ১১৬ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.1.5.116 in Kannada sript:
ಮುಕ್ತಾಫಲೈರಿಂದ್ರನೀಲೈರ್ಗೋಮೇದೈಶ್ಚ ನಿರಂತರಮ್ ।
ವೈಡೂರ್ಯೈಶ್ಚೈವ ನೀಲೈಶ್ಚ ಮಾಣಿಕ್ಯೈಶ್ಚ ತಥಾರ್ಚಯತ್ ॥ ೧೧೬ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 1.1.5.116 in Gujarati sript:
મુક્તાફલૈરિંદ્રનીલૈર્ગોમેદૈશ્ચ નિરંતરમ્ ।
વૈડૂર્યૈશ્ચૈવ નીલૈશ્ચ માણિક્યૈશ્ચ તથાર્ચયત્ ॥ ૧૧૬ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 1.1.5.116 in Malayalam sript:
മുക്താഫലൈരിംദ്രനീലൈര്ഗോമേദൈശ്ച നിരംതരമ് ।
വൈഡൂര്യൈശ്ചൈവ നീലൈശ്ച മാണിക്യൈശ്ച തഥാര്ചയത് ॥ ൧൧൬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: