Bhagavad-gita (with Vaishnava commentaries)
by Narayana Gosvami | 2013 | 327,105 words
The Bhagavad-gita Verse 4.30, English translation, including the Vaishnava commentaries Sarartha-varsini-tika, Prakashika-vritti and Rasika-ranjana (excerpts). This is verse 30 from the chapter 4 called “Jnana-Yoga (Yoga through Transcendental Knowledge)”
Verse 4.30
Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of verse 4.30:
सर्वेऽप्य् एते यज्ञ-विदो यज्ञ-क्षपित-कल्मषाः ।
यज्ञ-शिष्टामृत-भुजो यान्ति ब्रह्म सनातनम् ॥ ३० ॥sarve'py ete yajña-vido yajña-kṣapita-kalmaṣāḥ |
yajña-śiṣṭāmṛta-bhujo yānti brahma sanātanam || 30 ||sarve–all; api–also; ete–those; yajña-vidaḥ–who are conversant with the principle of sacrifice; yajña–through sacrifice; kṣapita–cleansed; kalmaṣāḥ–of sins; yajña-śiṣṭa–remnants of sacrifice; amṛta-bhujaḥ–they enjoy the immortal; yānti–they attain; brahma–spirit; sanātanam–eternal.
All those who know the principle of sacrifice become free from sin by performing it. Having tasted the nectarean remnants of sacrifice, they attain the eternal brahma, the stage of transcendence.
Commentary: Sārārtha-Varṣiṇī Ṭīkā
(By Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura; the innermost intention of the commentary named ‘the shower of essential meanings’)
All who know the principles of sacrifice and who perform sacrifices as described above gradually advance in knowledge, by which they can attain brahma. Here, the secondary result of such sacrifice is explained; they also taste the nectarean remnants of sacrifice, such as mundane enjoyment, opulence and mystic perfections. Similarly‚ the primary fruit is described as brahma-yānti (the attainment of brahma).
Commentary: Sārārtha-Varṣiṇī Prakāśikā-vṛtti
(By Śrīla Bhaktivedānta Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja; the explanation that illuminates the commentary named Sārārtha-varṣiṇī)
The primary fruit of sacrifice is the attainment of brahma, the stage of transcendence, and the secondary fruit is to achieve mundane, or worldly, enjoyment and mystic perfections, such as aṇimā-siddhi (becoming atomic in size).
