Shiva Purana [sanskrit]

223,192 words | ISBN-10: 8171101519

The Shiva-purana verse 2.2.39.18 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Shivapurana is a one of the eighteen Major Puranas detailing religious worship of Shiva, also known as Shaivism. The book contains 24,000 verses although it is said to be an abridged form and originally consisted of 100,000 verses. This is verse 18 contained in chapter 39 of book 2.2 (रुद्रसंहिता (२): सतीखण्ड, rudrasaṃhitā (2): satīkhaṇḍa).

Verse 2.2.39.18

दधीच उवाच ।
भगवन् भवता लब्धं पुरातीव सुदारुणम् ।
सुदर्शनमिति ख्यातं चक्रं विष्णोः प्रयत्नतः ।
भवस्य तच्छुभं चक्रं न जिघांसति मामिह ॥ १८ ॥

dadhīca uvāca |
bhagavan bhavatā labdhaṃ purātīva sudāruṇam |
sudarśanamiti khyātaṃ cakraṃ viṣṇoḥ prayatnataḥ |
bhavasya tacchubhaṃ cakraṃ na jighāṃsati māmiha || 18 ||

The English translation of Shiva Purana Verse 2.2.39.18 is contained in the book Shri Shiva Maha Purana - Moolmatram by Gita Press, Gorakhpur. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Gita Press, Gorakhpur (2020)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.2.39.18). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Dadhica, Dadhyac, Bhagavat, Bhagavan, Bhavat, Bhavant, Labdha, Pura, Iva, Sudaruna, Sudarshana, Iti, Khyata, Cakra, Vishnu, Prayatnatah, Prayatnatas, Bhava, Tat, Tad, Shubha, Shubh, Jighamsat, Han,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Shiva Purana Verse 2.2.39.18). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “dadhīca uvāca
  • dadhīca* -
  • dadhīca (noun, masculine)
    [nominative single]
    dadhyac (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “bhagavan bhavatā labdhaṃ purātīva sudāruṇam
  • bhagavan -
  • bhagavat (noun, masculine)
    [vocative single]
    bhagavan (noun, masculine)
    [vocative single]
  • bhavatā -
  • bhavat (noun, masculine)
    [instrumental single]
    bhavat (noun, neuter)
    [instrumental single]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [instrumental single]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [instrumental single]
  • labdham -
  • labdha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    labdha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    labdhā (noun, feminine)
    [adverb]
    labh -> labdha (participle, masculine)
    [accusative single from √labh class 1 verb]
    labh -> labdha (participle, neuter)
    [nominative single from √labh class 1 verb], [accusative single from √labh class 1 verb]
  • purāt -
  • pura (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    pura (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ī -
  • i (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ī (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    ī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    e (noun, masculine)
    [adverb]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • sudāruṇam -
  • sudāruṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sudāruṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sudāruṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 3: “sudarśanamiti khyātaṃ cakraṃ viṣṇoḥ prayatnataḥ
  • sudarśanam -
  • sudarśana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sudarśana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sudarśanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • khyātam -
  • khyāta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    khyāta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    khyātā (noun, feminine)
    [adverb]
    khyā -> khyāta (participle, masculine)
    [accusative single from √khyā class 2 verb]
    khyā -> khyāta (participle, neuter)
    [nominative single from √khyā class 2 verb], [accusative single from √khyā class 2 verb]
    khyā (verb class 2)
    [imperative active second dual]
  • cakram -
  • cakra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    cakra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    cakrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • viṣṇoḥ -
  • viṣṇu (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    viṣṇu (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • prayatnataḥ -
  • prayatnataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    prayatnatas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • Line 4: “bhavasya tacchubhaṃ cakraṃ na jighāṃsati māmiha
  • bhavasya -
  • bhava (noun, masculine)
    [genitive single]
    bhava (noun, neuter)
    [genitive single]
  • tacch -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • śubham -
  • śubha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śubha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śubhā (noun, feminine)
    [adverb]
    śubh (noun, feminine)
    [accusative single]
  • cakram -
  • cakra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    cakra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    cakrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jighāṃsati -
  • han -> jighāṃsat (participle, masculine)
    [locative single from √han]
    han -> jighāṃsat (participle, neuter)
    [locative single from √han]
    han (verb class 0)
    [present active third single]
  • māmi -
  • (verb class 2)
    [present active first single]
  • ha -
  • ha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    han (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Shiva Purana Verse 2.2.39.18

Cover of edition (2019)

The Siva Purana (Three Volumes)
by Shanti Lal Nagar (2019)

An Exhaustive Introduction, Sanskrit Text, English Translation with Photographs of Archaeological Evidence

Buy now!
Cover of edition (2019)

Shri Shiva Purana (Set of 2 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

Sanskrit Text with Hindi Translation

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Shiva Purana (Gujarati)
by Hanuman Prasad Poddar (2013)

[સંક્ષિપ્ત શિવપુરાણ] — Published by Gita Press, Gorakhpur (9788129301840)

Buy now!

Preview of verse 2.2.39.18 in Gujarati sript:
દધીચ ઉવાચ ।
ભગવન્ ભવતા લબ્ધં પુરાતીવ સુદારુણમ્ ।
સુદર્શનમિતિ ખ્યાતં ચક્રં વિષ્ણોઃ પ્રયત્નતઃ ।
ભવસ્ય તચ્છુભં ચક્રં ન જિઘાંસતિ મામિહ ॥ ૧૮ ॥

Cover of edition (0)

Shiva Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

[ಶಿವಪುರಾಣ] Set of 9 Volumes

Buy now!

Preview of verse 2.2.39.18 in Kannada sript:
ದಧೀಚ ಉವಾಚ ।
ಭಗವನ್ ಭವತಾ ಲಬ್ಧಂ ಪುರಾತೀವ ಸುದಾರುಣಮ್ ।
ಸುದರ್ಶನಮಿತಿ ಖ್ಯಾತಂ ಚಕ್ರಂ ವಿಷ್ಣೋಃ ಪ್ರಯತ್ನತಃ ।
ಭವಸ್ಯ ತಚ್ಛುಭಂ ಚಕ್ರಂ ನ ಜಿಘಾಂಸತಿ ಮಾಮಿಹ ॥ ೧೮ ॥

Cover of edition (2004)

Shiva Purana (Malayalam)
by Swami Advaitanandapuri (2004)

[ശിവ പുരണ] published by Aarshasri Publications & Co.

Buy now!

Preview of verse 2.2.39.18 in Malayalam sript:
ദധീച ഉവാച ।
ഭഗവന് ഭവതാ ലബ്ധം പുരാതീവ സുദാരുണമ് ।
സുദര്ശനമിതി ഖ്യാതം ചക്രം വിഷ്ണോഃ പ്രയത്നതഃ ।
ഭവസ്യ തച്ഛുഭം ചക്രം ന ജിഘാംസതി മാമിഹ ॥ ൧൮ ॥

Cover of edition (2019)

Shiva Purana (Telugu)
by Hanuman Prasad Poddar (2019)

[శ్రీ శివమఃపురాణము] or [శ్రీ శివ మహా పురాణం]; Published by Gita Press, Gorakhpur.

Buy now!

Preview of verse 2.2.39.18 in Telugu sript:
దధీచ ఉవాచ ।
భగవన్ భవతా లబ్ధం పురాతీవ సుదారుణమ్ ।
సుదర్శనమితి ఖ్యాతం చక్రం విష్ణోః ప్రయత్నతః ।
భవస్య తచ్ఛుభం చక్రం న జిఘాంసతి మామిహ ॥ ౧౮ ॥

Cover of Bengali edition

Shiva Purana (Bengali)
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

[শিব পুরান]

Buy now!

Preview of verse 2.2.39.18 in Bengali sript:
দধীচ উবাচ ।
ভগবন্ ভবতা লব্ধং পুরাতীব সুদারুণম্ ।
সুদর্শনমিতি খ্যাতং চক্রং বিষ্ণোঃ প্রযত্নতঃ ।
ভবস্য তচ্ছুভং চক্রং ন জিঘাংসতি মামিহ ॥ ১৮ ॥

Cover of edition (2016)

Shiva Purana (Tamil)
by Gita Press, Gorakhpur (2016)

[ஸ்ரீசிவ மகாபுராணம்]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: