Shiva Purana [sanskrit]
223,192 words | ISBN-10: 8171101519
The Shiva-purana verse 2.2.9.29 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Shivapurana is a one of the eighteen Major Puranas detailing religious worship of Shiva, also known as Shaivism. The book contains 24,000 verses although it is said to be an abridged form and originally consisted of 100,000 verses. This is verse 29 contained in chapter 9 of book 2.2 (रुद्रसंहिता (२): सतीखण्ड, rudrasaṃhitā (2): satīkhaṇḍa).
Verse 2.2.9.29
तस्य त्यक्तसमाधेस्तु क्षणं नो दृष्टिगोचरे ।
शक्नुयामो वयं स्थातुं तं रुद्रं को विमोहयेत् ॥ २९ ॥
tasya tyaktasamādhestu kṣaṇaṃ no dṛṣṭigocare |
śaknuyāmo vayaṃ sthātuṃ taṃ rudraṃ ko vimohayet || 29 ||
The English translation of Shiva Purana Verse 2.2.9.29 is contained in the book Shri Shiva Maha Purana - Moolmatram by Gita Press, Gorakhpur. This book is available online or you could buy the latest edition:
Read online Buy now! The English translation by Gita Press, Gorakhpur (2020)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.2.9.29). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Tad, Tyakta, Samadhi, Kshanam, Kshana, Asmad, Drishtigocara, Vaya, Rudra, Kah,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Shiva Purana Verse 2.2.9.29). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “tasya tyaktasamādhestu kṣaṇaṃ no dṛṣṭigocare ”
- tasya -
-
√tas -> tasya (absolutive)[absolutive from √tas]ta (noun, masculine)[genitive single]ta (noun, neuter)[genitive single]tad (noun, neuter)[genitive single]sa (noun, masculine)[genitive single]√tas (verb class 4)[imperative active second single]
- tyakta -
-
tyakta (noun, masculine)[compound], [vocative single]tyakta (noun, neuter)[compound], [vocative single]√tyaj -> tyakta (participle, masculine)[vocative single from √tyaj class 1 verb]√tyaj -> tyakta (participle, neuter)[vocative single from √tyaj class 1 verb]
- samādhes -
-
samādhi (noun, masculine)[ablative single], [genitive single]
- tu -
-
tu (indeclinable particle)[indeclinable particle]
- kṣaṇam -
-
kṣaṇam (indeclinable)[indeclinable]kṣaṇa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]kṣaṇa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]kṣaṇā (noun, feminine)[adverb]
- no* -
-
na (noun, masculine)[nominative single]asmad (pronoun, none)[accusative plural], [dative plural], [genitive plural]
- dṛṣṭigocare -
-
dṛṣṭigocara (noun, masculine)[locative single]dṛṣṭigocara (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]dṛṣṭigocarā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- Line 2: “śaknuyāmo vayaṃ sthātuṃ taṃ rudraṃ ko vimohayet ”
- śaknuyāmo -
-
- vayam -
-
vaya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]vayā (noun, feminine)[adverb]asmad (pronoun, none)[nominative dual]
- sthātum -
-
√sthā -> sthātum (infinitive)[infinitive from √sthā]
- tam -
-
ta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]tā (noun, feminine)[adverb]tan (noun, masculine)[adverb]sa (noun, masculine)[accusative single]
- rudram -
-
rudra (noun, masculine)[adverb], [accusative single]rudra (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]rudrā (noun, feminine)[adverb]
- ko* -
-
kaḥ (indeclinable interrogative)[indeclinable interrogative]ka (noun, masculine)[nominative single]kaḥ (pronoun, masculine)[nominative single]
- vi -
-
vi (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]vi (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]vi (noun, masculine)[compound], [adverb]vi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ve (noun, masculine)[adverb]vī (noun, feminine)[adverb]vī (noun, masculine)[adverb]vī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]vi (Preverb)[Preverb]
- mohayet -
-
√muh (verb class 0)[optative active third single]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Shiva Purana Verse 2.2.9.29
The Siva Purana (Three Volumes)
by Shanti Lal Nagar (2019)
An Exhaustive Introduction, Sanskrit Text, English Translation with Photographs of Archaeological Evidence
Buy now!
Shri Shiva Purana (Set of 2 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)
Sanskrit Text with Hindi Translation
Buy now!
Shiva Purana (Gujarati)
by Hanuman Prasad Poddar (2013)
[સંક્ષિપ્ત શિવપુરાણ] — Published by Gita Press, Gorakhpur (9788129301840)
Buy now!Preview of verse 2.2.9.29 in Gujarati sript:
તસ્ય ત્યક્તસમાધેસ્તુ ક્ષણં નો દૃષ્ટિગોચરે ।
શક્નુયામો વયં સ્થાતું તં રુદ્રં કો વિમોહયેત્ ॥ ૨૯ ॥
Shiva Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)
[ಶಿವಪುರಾಣ] Set of 9 Volumes
Buy now!Preview of verse 2.2.9.29 in Kannada sript:
ತಸ್ಯ ತ್ಯಕ್ತಸಮಾಧೇಸ್ತು ಕ್ಷಣಂ ನೋ ದೃಷ್ಟಿಗೋಚರೇ ।
ಶಕ್ನುಯಾಮೋ ವಯಂ ಸ್ಥಾತುಂ ತಂ ರುದ್ರಂ ಕೋ ವಿಮೋಹಯೇತ್ ॥ ೨೯ ॥
Shiva Purana (Malayalam)
by Swami Advaitanandapuri (2004)
[ശിവ പുരണ] published by Aarshasri Publications & Co.
Buy now!Preview of verse 2.2.9.29 in Malayalam sript:
തസ്യ ത്യക്തസമാധേസ്തു ക്ഷണം നോ ദൃഷ്ടിഗോചരേ ।
ശക്നുയാമോ വയം സ്ഥാതും തം രുദ്രം കോ വിമോഹയേത് ॥ ൨൯ ॥
Shiva Purana (Telugu)
by Hanuman Prasad Poddar (2019)
[శ్రీ శివమఃపురాణము] or [శ్రీ శివ మహా పురాణం]; Published by Gita Press, Gorakhpur.
Buy now!Preview of verse 2.2.9.29 in Telugu sript:
తస్య త్యక్తసమాధేస్తు క్షణం నో దృష్టిగోచరే ।
శక్నుయామో వయం స్థాతుం తం రుద్రం కో విమోహయేత్ ॥ ౨౯ ॥
Shiva Purana (Bengali)
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)
[শিব পুরান]
Buy now!Preview of verse 2.2.9.29 in Bengali sript:
তস্য ত্যক্তসমাধেস্তু ক্ষণং নো দৃষ্টিগোচরে ।
শক্নুযামো বযং স্থাতুং তং রুদ্রং কো বিমোহযেত্ ॥ ২৯ ॥