Samarangana-sutradhara [sanskrit]

61,230 words | ISBN-10: 8171103022

The Sanskrit edition of the Samarangana Sutradhara including grammatical analysis. The Samarangana Sutradhara is an encyclopedic work on classical Indian architecture (Vastu Shastra). Alternative titles: Samaranganasutradhara, Samarāṅgaṇa Sūtradhāra (समराङ्गण सूत्रधार), Samarāṅgaṇasūtradhāra (समराङ्गणसूत्रधार).

इति कपित्थः ।
उत्क्षिप्तवक्रा तु यदा तां कार्या स कनीयसी ।
अस्यैव तु कपित्थस्य पदांशौषटकमुखः ॥ १०० ॥

iti kapitthaḥ |
utkṣiptavakrā tu yadā tāṃ kāryā sa kanīyasī |
asyaiva tu kapitthasya padāṃśauṣaṭakamukhaḥ || 100 ||

The English translation of Verse 83.100 is contained in the book Samarangana Sutradhara of Bhojadeva by Sudarshan Kumar Sharma. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Sudarshan Kumar Sharma (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (83.100). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Iti, Kapittha, Utkshipta, Vakra, Yada, Yad, Kari, Karya, Kaniyas, Asi, Iyam, Idam, Pad, Sha, Shi, Shataka, Ukha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 83.100). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “iti kapitthaḥ
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • kapitthaḥ -
  • kapittha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “utkṣiptavakrā tu yadā tāṃ kāryā sa kanīyasī
  • utkṣipta -
  • utkṣipta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    utkṣipta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vakrā -
  • vakrā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • yadā -
  • yadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yadā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • tām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    (noun, feminine)
    [accusative single]
  • kāryā -
  • kāri (noun, feminine)
    [instrumental single]
    kārī (noun, feminine)
    [instrumental single]
    kāryā (noun, feminine)
    [nominative single]
    kṛ -> kāryā (participle, feminine)
    [nominative single from √kṛ class 1 verb], [nominative single from √kṛ class 2 verb], [nominative single from √kṛ class 5 verb], [nominative single from √kṛ class 8 verb], [nominative single from √kṛ]
    kṛ -> kāryā (participle, feminine)
    [nominative single from √kṛ class 3 verb], [nominative single from √kṛ class 6 verb]
    kṝ -> kāryā (participle, feminine)
    [nominative single from √kṝ class 5 verb], [nominative single from √kṝ class 9 verb]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kanīyasī -
  • kanīyas (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 3: “asyaiva tu kapitthasya padāṃśauṣaṭakamukhaḥ
  • asyai -
  • asi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single], [dative single]
    asi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    asī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [instrumental single], [dative single]
    as -> asya (absolutive)
    [absolutive from √as]
    a (noun, masculine)
    [genitive single]
    iyam (noun, feminine)
    [dative single]
    idam (pronoun, masculine)
    [genitive single]
    idam (pronoun, neuter)
    [genitive single]
    idam (pronoun, feminine)
    [dative single]
    as (verb class 2)
    [present active second single]
    as (verb class 4)
    [imperative active second single], [imperative passive first single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • kapitthasya -
  • kapittha (noun, masculine)
    [genitive single]
    kapittha (noun, neuter)
    [genitive single]
  • padāṃ -
  • pad (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • śau -
  • śa (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    śi (noun, masculine)
    [locative single]
  • ṣaṭakam -
  • ṣaṭaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ṣaṭaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ukhaḥ -
  • ukha (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 83.100

Cover of edition (2011)

Samrangana Sutradhara: Treatise of Housing Architecture, Machines, Inconography and Dance
by Maharajdhiraj Shri Bhoj Dev (2011)

Sanskrit text with Hindi Transalation; Set of two volumes.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: