Samarangana-sutradhara [sanskrit]

61,230 words | ISBN-10: 8171103022

The Sanskrit edition of the Samarangana Sutradhara including grammatical analysis. The Samarangana Sutradhara is an encyclopedic work on classical Indian architecture (Vastu Shastra). Alternative titles: Samaranganasutradhara, Samarāṅgaṇa Sūtradhāra (समराङ्गण सूत्रधार), Samarāṅgaṇasūtradhāra (समराङ्गणसूत्रधार).

वृषो भवति नात्रायं प्रासादः सर्वकामिकः ।
सप्तकापञ्चकाभूमिप्रासादो य इहोदिताः ॥ १९ ॥

vṛṣo bhavati nātrāyaṃ prāsādaḥ sarvakāmikaḥ |
saptakāpañcakābhūmiprāsādo ya ihoditāḥ || 19 ||

The English translation of Verse 63.19 is contained in the book Samarangana Sutradhara of Bhojadeva by Sudarshan Kumar Sharma. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Sudarshan Kumar Sharma (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (63.19). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vrisha, Bhavati, Bhavat, Bhavant, Raya, Rai, Prasada, Sarvakamika, Saptaka, Pancaka, Bhumipra, Asada, Yah, Iha, Udita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 63.19). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “vṛṣo bhavati nātrāyaṃ prāsādaḥ sarvakāmikaḥ
  • vṛṣo* -
  • vṛṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhavati -
  • bhavatī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    bhavat (noun, masculine)
    [locative single]
    bhavat (noun, neuter)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [locative single]
    bhū (verb class 1)
    [present active third single]
  • nāt -
  • na (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    na (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • rāyam -
  • rāya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rai (noun, masculine)
    [accusative single]
  • prāsādaḥ -
  • prāsāda (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sarvakāmikaḥ -
  • sarvakāmika (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “saptakāpañcakābhūmiprāsādo ya ihoditāḥ
  • saptakā -
  • saptakā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • pañcakā -
  • pañcakā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • bhūmiprā -
  • bhūmipra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhūmipra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bhūmiprā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • asādo* -
  • asāda (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ya* -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • iho -
  • iha (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iha (indeclinable)
  • uditāḥ -
  • udita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    uditā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    vad -> udita (participle, masculine)
    [nominative plural from √vad class 1 verb], [vocative plural from √vad class 1 verb]
    vad -> uditā (participle, feminine)
    [nominative plural from √vad class 1 verb], [vocative plural from √vad class 1 verb], [accusative plural from √vad class 1 verb]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 63.19

Cover of edition (2011)

Samrangana Sutradhara: Treatise of Housing Architecture, Machines, Inconography and Dance
by Maharajdhiraj Shri Bhoj Dev (2011)

Sanskrit text with Hindi Transalation; Set of two volumes.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: