Samarangana-sutradhara [sanskrit]

61,230 words | ISBN-10: 8171103022

The Sanskrit edition of the Samarangana Sutradhara including grammatical analysis. The Samarangana Sutradhara is an encyclopedic work on classical Indian architecture (Vastu Shastra). Alternative titles: Samaranganasutradhara, Samarāṅgaṇa Sūtradhāra (समराङ्गण सूत्रधार), Samarāṅgaṇasūtradhāra (समराङ्गणसूत्रधार).

यद्वा विमानरुचकवर्धमानादिसद्मना ।
छन्देनैकस्य कस्यापि प्रासादस्य विभाजयेत् ॥ १५२ ॥

yadvā vimānarucakavardhamānādisadmanā |
chandenaikasya kasyāpi prāsādasya vibhājayet || 152 ||

The English translation of Verse 59.152 is contained in the book Samarangana Sutradhara of Bhojadeva by Sudarshan Kumar Sharma. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Sudarshan Kumar Sharma (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (59.152). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yadva, Vimana, Rucaka, Vardhamana, Sadman, Chandena, Chanda, Aika, Kah, Kim, Api, Prasada, Vibha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 59.152). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yadvā vimānarucakavardhamānādisadmanā
  • yadvā* -
  • yadvā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • vimāna -
  • vimāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vimāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rucaka -
  • rucaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rucaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vardhamānā -
  • vardhamāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vardhamāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vardhamānā (noun, feminine)
    [nominative single]
    vṛdh -> vardhamāna (participle, masculine)
    [vocative single from √vṛdh class 1 verb]
    vṛdh -> vardhamāna (participle, neuter)
    [vocative single from √vṛdh class 1 verb]
    vṛdh -> vardhamānā (participle, feminine)
    [nominative single from √vṛdh class 1 verb]
  • adi -
  • ad (noun, masculine)
    [locative single]
    ad (noun, neuter)
    [locative single]
  • sadmanā -
  • sadman (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sadman (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • Line 2: “chandenaikasya kasyāpi prāsādasya vibhājayet
  • chandenai -
  • chandena (indeclinable)
    [indeclinable]
    chanda (noun, masculine)
    [instrumental single]
    chanda (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • aikasya -
  • aika (noun, masculine)
    [genitive single]
    aika (noun, neuter)
    [genitive single]
  • kasyā -
  • kas -> kasya (absolutive)
    [absolutive from √kas]
    ka (noun, masculine)
    [genitive single]
    ka (noun, neuter)
    [genitive single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [genitive single]
    kim (pronoun, neuter)
    [genitive single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • prāsādasya -
  • prāsāda (noun, masculine)
    [genitive single]
  • vibhā -
  • vibhā (noun, feminine)
    [nominative single]
    vibhā (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • jayet -
  • ji (verb class 1)
    [optative active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 59.152

Cover of edition (2011)

Samrangana Sutradhara: Treatise of Housing Architecture, Machines, Inconography and Dance
by Maharajdhiraj Shri Bhoj Dev (2011)

Sanskrit text with Hindi Transalation; Set of two volumes.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: