Samarangana-sutradhara [sanskrit]

61,230 words | ISBN-10: 8171103022

The Sanskrit edition of the Samarangana Sutradhara including grammatical analysis. The Samarangana Sutradhara is an encyclopedic work on classical Indian architecture (Vastu Shastra). Alternative titles: Samaranganasutradhara, Samarāṅgaṇa Sūtradhāra (समराङ्गण सूत्रधार), Samarāṅgaṇasūtradhāra (समराङ्गणसूत्रधार).

मन्दिरोऽयमिति ख्यातः प्रासादः क्षितिभूषणः ।
मन्दिरः ॥ नन्दिवर्धनसंस्थाने तद्रू पसमवस्थिते ॥ १६३ ॥

mandiro'yamiti khyātaḥ prāsādaḥ kṣitibhūṣaṇaḥ |
mandiraḥ || nandivardhanasaṃsthāne tadrū pasamavasthite || 163 ||

The English translation of Verse 56.163 is contained in the book Samarangana Sutradhara of Bhojadeva by Sudarshan Kumar Sharma. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Sudarshan Kumar Sharma (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (56.163). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Mandira, Aya, Idam, Iti, Khyata, Khyat, Prasada, Kshitibhushana, Nandivardhana, Samsthana, Tad, Tat, Sthita, Sthiti,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 56.163). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “mandiro'yamiti khyātaḥ prāsādaḥ kṣitibhūṣaṇaḥ
  • mandiro' -
  • mandira (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ayam -
  • aya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    idam (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • khyātaḥ -
  • khyāta (noun, masculine)
    [nominative single]
    khyā -> khyāta (participle, masculine)
    [nominative single from √khyā class 2 verb], [accusative plural from √khyā class 2 verb], [ablative single from √khyā class 2 verb], [genitive single from √khyā class 2 verb]
    khyā -> khyāt (participle, neuter)
    [ablative single from √khyā class 2 verb], [genitive single from √khyā class 2 verb]
    khyā (verb class 2)
    [present active third dual]
  • prāsādaḥ -
  • prāsāda (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kṣitibhūṣaṇaḥ -
  • kṣitibhūṣaṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “mandiraḥ |
  • mandiraḥ -
  • mandira (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “nandivardhanasaṃsthāne tadrū pasamavasthite
  • nandivardhana -
  • nandivardhana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nandivardhana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṃsthāne -
  • saṃsthāna (noun, masculine)
    [locative single]
    saṃsthāna (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    saṃsthānā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • tad -
  • tad (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • -
  • ru (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • pasa -
  • pas (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • mava -
  • mav (verb class 1)
    [imperative active second single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • sthite -
  • sthita (noun, masculine)
    [locative single]
    sthita (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sthitā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    sthiti (noun, feminine)
    [vocative single]
    sthā -> sthita (participle, masculine)
    [locative single from √sthā class 1 verb]
    sthā -> sthita (participle, neuter)
    [nominative dual from √sthā class 1 verb], [vocative dual from √sthā class 1 verb], [accusative dual from √sthā class 1 verb], [locative single from √sthā class 1 verb]
    sthā -> sthitā (participle, feminine)
    [nominative dual from √sthā class 1 verb], [vocative single from √sthā class 1 verb], [vocative dual from √sthā class 1 verb], [accusative dual from √sthā class 1 verb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 56.163

Cover of edition (2011)

Samrangana Sutradhara: Treatise of Housing Architecture, Machines, Inconography and Dance
by Maharajdhiraj Shri Bhoj Dev (2011)

Sanskrit text with Hindi Transalation; Set of two volumes.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: