Samarangana-sutradhara [sanskrit]

61,230 words | ISBN-10: 8171103022

The Sanskrit edition of the Samarangana Sutradhara including grammatical analysis. The Samarangana Sutradhara is an encyclopedic work on classical Indian architecture (Vastu Shastra). Alternative titles: Samaranganasutradhara, Samarāṅgaṇa Sūtradhāra (समराङ्गण सूत्रधार), Samarāṅgaṇasūtradhāra (समराङ्गणसूत्रधार).

पार्वतीयं महादुर्गमिति कल्प्यानि पार्थिवैः ।
सर्वेषामेव दुर्गाणां पार्वतीयं प्रशस्यते ॥ ४० ॥

pārvatīyaṃ mahādurgamiti kalpyāni pārthivaiḥ |
sarveṣāmeva durgāṇāṃ pārvatīyaṃ praśasyate || 40 ||

The English translation of Verse 45.40 is contained in the book Samarangana Sutradhara of Bhojadeva by Sudarshan Kumar Sharma. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Sudarshan Kumar Sharma (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (45.40). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Parvatiya, Mahadurga, Iti, Kalpya, Parthiva, Sarva, Eva, Durga, Prashasyata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 45.40). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “pārvatīyaṃ mahādurgamiti kalpyāni pārthivaiḥ
  • pārvatīyam -
  • pārvatīya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pārvatīya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pārvatīyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • mahādurgam -
  • mahādurga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mahādurga (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    mahādurgā (noun, feminine)
    [adverb]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • kalpyāni -
  • kalpya (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    kḷp -> kalpya (participle, neuter)
    [nominative plural from √kḷp class 1 verb], [vocative plural from √kḷp class 1 verb], [accusative plural from √kḷp class 1 verb], [nominative plural from √kḷp], [vocative plural from √kḷp], [accusative plural from √kḷp]
  • pārthivaiḥ -
  • pārthiva (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    pārthiva (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “sarveṣāmeva durgāṇāṃ pārvatīyaṃ praśasyate
  • sarveṣām -
  • sarva (noun, masculine)
    [genitive plural]
    sarva (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • durgāṇām -
  • durga (noun, masculine)
    [genitive plural]
    durga (noun, neuter)
    [genitive plural]
    durgā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • pārvatīyam -
  • pārvatīya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pārvatīya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pārvatīyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • praśasyate -
  • praśasyatā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 45.40

Cover of edition (2011)

Samrangana Sutradhara: Treatise of Housing Architecture, Machines, Inconography and Dance
by Maharajdhiraj Shri Bhoj Dev (2011)

Sanskrit text with Hindi Transalation; Set of two volumes.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: