Samarangana-sutradhara [sanskrit]

61,230 words | ISBN-10: 8171103022

The Sanskrit edition of the Samarangana Sutradhara including grammatical analysis. The Samarangana Sutradhara is an encyclopedic work on classical Indian architecture (Vastu Shastra). Alternative titles: Samaranganasutradhara, Samarāṅgaṇa Sūtradhāra (समराङ्गण सूत्रधार), Samarāṅgaṇasūtradhāra (समराङ्गणसूत्रधार).

तस्माद्धेतोः शिखाग्रेषु मुकुटान् प्रणिधापयेत् ।
यावन्न रोपयेत्सौम्यं तावद्र क्षेत्समन्ततः ॥ २३ ॥

tasmāddhetoḥ śikhāgreṣu mukuṭān praṇidhāpayet |
yāvanna ropayetsaumyaṃ tāvadra kṣetsamantataḥ || 23 ||

The English translation of Verse 42.23 is contained in the book Samarangana Sutradhara of Bhojadeva by Sudarshan Kumar Sharma. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Sudarshan Kumar Sharma (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (42.23). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tasmat, Tad, Hetu, Shikhagra, Mukuta, Prani, Yavan, Yavat, Saumya, Tavat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 42.23). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tasmāddhetoḥ śikhāgreṣu mukuṭān praṇidhāpayet
  • tasmāddh -
  • tasmāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single]
  • hetoḥ -
  • hetu (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • śikhāgreṣu -
  • śikhāgra (noun, masculine)
    [locative plural]
    śikhāgra (noun, neuter)
    [locative plural]
  • mukuṭān -
  • mukuṭa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • praṇi -
  • praṇī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    praṇī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
  • dhāpayet -
  • dhā (verb class 0)
    [optative active third single]
  • Line 2: “yāvanna ropayetsaumyaṃ tāvadra kṣetsamantataḥ
  • yāvann -
  • yāvan (noun, masculine)
    [vocative single]
    yāvat (noun, masculine)
    [vocative single]
  • a -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • ropayet -
  • ruh (verb class 0)
    [optative active third single]
  • saumyam -
  • saumya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    saumya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    saumyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tāvad -
  • tāvat (indeclinable)
    [indeclinable]
    tāvat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tāvat (noun, masculine)
    [compound]
    tāvat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ra -
  • ra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Cannot analyse kṣetsamantataḥ

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 42.23

Cover of edition (2011)

Samrangana Sutradhara: Treatise of Housing Architecture, Machines, Inconography and Dance
by Maharajdhiraj Shri Bhoj Dev (2011)

Sanskrit text with Hindi Transalation; Set of two volumes.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: