Samarangana-sutradhara [sanskrit]

61,230 words | ISBN-10: 8171103022

The Sanskrit edition of the Samarangana Sutradhara including grammatical analysis. The Samarangana Sutradhara is an encyclopedic work on classical Indian architecture (Vastu Shastra). Alternative titles: Samaranganasutradhara, Samarāṅgaṇa Sūtradhāra (समराङ्गण सूत्रधार), Samarāṅgaṇasūtradhāra (समराङ्गणसूत्रधार).

प्रतापवर्धनस्याथ लक्ष्म साम्प्रतमुच्यते ।
पञ्चविंशतिहस्ताङ्के सार्धभागत्रयाङ्किते ॥ १०९ ॥

pratāpavardhanasyātha lakṣma sāmpratamucyate |
pañcaviṃśatihastāṅke sārdhabhāgatrayāṅkite || 109 ||

The English translation of Verse 30.109 is contained in the book Samarangana Sutradhara of Bhojadeva by Sudarshan Kumar Sharma. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Sudarshan Kumar Sharma (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (30.109). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Pratapa, Vardhana, Atha, Lakshman, Sampratam, Samprata, Ucyat, Pancavimshat, Hasta, Anka, Anki, Sardha, Bhaga, Tra, Traya, Ankita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 30.109). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “pratāpavardhanasyātha lakṣma sāmpratamucyate
  • pratāpa -
  • pratāpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vardhanasyā -
  • vardhana (noun, masculine)
    [genitive single]
    vardhana (noun, neuter)
    [genitive single]
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • lakṣma -
  • lakṣman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • sāmpratam -
  • sāmpratam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sāmprata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sāmprata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sāmpratā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ucyate -
  • uc -> ucyat (participle, masculine)
    [dative single from √uc class 4 verb]
    uc -> ucyat (participle, neuter)
    [dative single from √uc class 4 verb]
    vac (verb class 2)
    [present passive third single]
    vac (verb class 3)
    [present passive third single]
  • Line 2: “pañcaviṃśatihastāṅke sārdhabhāgatrayāṅkite
  • pañcaviṃśati -
  • pañcaviṃśati (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    pañcaviṃśat (noun, feminine)
    [locative single]
  • hastā -
  • hasta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    hasta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    hastā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aṅke -
  • aṅka (noun, masculine)
    [locative single]
    aṅki (noun, masculine)
    [vocative single]
    aṅki (noun, feminine)
    [vocative single]
    aṅka (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    aṅk (verb class 1)
    [present middle first single]
  • sārdha -
  • sārdha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sārdha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhāga -
  • bhāga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhāga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • trayā -
  • traya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    traya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    trā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • aṅkite -
  • aṅkita (noun, masculine)
    [locative single]
    aṅkita (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    aṅkitā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 30.109

Cover of edition (2011)

Samrangana Sutradhara: Treatise of Housing Architecture, Machines, Inconography and Dance
by Maharajdhiraj Shri Bhoj Dev (2011)

Sanskrit text with Hindi Transalation; Set of two volumes.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: