Samarangana-sutradhara [sanskrit]

61,230 words | ISBN-10: 8171103022

The Sanskrit edition of the Samarangana Sutradhara including grammatical analysis. The Samarangana Sutradhara is an encyclopedic work on classical Indian architecture (Vastu Shastra). Alternative titles: Samaranganasutradhara, Samarāṅgaṇa Sūtradhāra (समराङ्गण सूत्रधार), Samarāṅgaṇasūtradhāra (समराङ्गणसूत्रधार).

शस्ताः पादुकयोः शाकक्षीरिणीचिरबिल्विकाः ।
इदमिह शयनानामासनानां च लक्ष्म ।
प्रकटितमनु दर्व्याः कङ्कतस्यापि सम्यक् ।
शुभमथ विपरीतं पादुकानां च विद्वान् ।
सकलमिति विदित्वा पूज्यतामेति लोके ॥ ५१ ॥

śastāḥ pādukayoḥ śākakṣīriṇīcirabilvikāḥ |
idamiha śayanānāmāsanānāṃ ca lakṣma |
prakaṭitamanu darvyāḥ kaṅkatasyāpi samyak |
śubhamatha viparītaṃ pādukānāṃ ca vidvān |
sakalamiti viditvā pūjyatāmeti loke || 51 ||

The English translation of Verse 29.51 is contained in the book Samarangana Sutradhara of Bhojadeva by Sudarshan Kumar Sharma. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Sudarshan Kumar Sharma (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (29.51). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shasta, Paduka, Shaka, Kshirini, Kshirin, Cira, Bilvi, Idam, Iha, Shayana, Asana, Lakshman, Prakatita, Anu, Darvi, Darvya, Kankata, Api, Samyak, Shubha, Shubh, Atha, Viparita, Vidvas, Sakala, Iti, Pujyata, Loka,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 29.51). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “śastāḥ pādukayoḥ śākakṣīriṇīcirabilvikāḥ
  • śastāḥ -
  • śasta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    śastā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    śaṃs -> śasta (participle, masculine)
    [nominative plural from √śaṃs class 1 verb], [vocative plural from √śaṃs class 1 verb]
    śaṃs -> śastā (participle, feminine)
    [nominative plural from √śaṃs class 1 verb], [vocative plural from √śaṃs class 1 verb], [accusative plural from √śaṃs class 1 verb]
    śas -> śasta (participle, masculine)
    [nominative plural from √śas class 1 verb], [vocative plural from √śas class 1 verb]
    śas -> śastā (participle, feminine)
    [nominative plural from √śas class 1 verb], [vocative plural from √śas class 1 verb], [accusative plural from √śas class 1 verb]
  • pādukayoḥ -
  • pāduka (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    pāduka (noun, neuter)
    [genitive dual], [locative dual]
    pādukā (noun, feminine)
    [genitive dual], [locative dual]
  • śāka -
  • śāka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śāka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kṣīriṇī -
  • kṣīriṇī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    kṣīrin (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • cira -
  • cira (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    cira (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bilvi -
  • bilvi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    bilvi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    bilvi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • kāḥ -
  • kās (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (pronoun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “idamiha śayanānāmāsanānāṃ ca lakṣma
  • idam -
  • idam (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • iha -
  • iha (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • śayanānām -
  • śayana (noun, masculine)
    [genitive plural]
    śayana (noun, neuter)
    [genitive plural]
    śayanā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • āsanānām -
  • āsana (noun, neuter)
    [genitive plural]
    āsanā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • lakṣma -
  • lakṣman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • Line 3: “prakaṭitamanu darvyāḥ kaṅkatasyāpi samyak
  • prakaṭitam -
  • prakaṭita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prakaṭita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    prakaṭitā (noun, feminine)
    [adverb]
  • anu -
  • anu (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    anu (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    anu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    anu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    anu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • darvyāḥ -
  • darvi (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    darvī (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    darvya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • kaṅkatasyā -
  • kaṅkata (noun, masculine)
    [genitive single]
    kaṅkata (noun, neuter)
    [genitive single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • samyak -
  • samyak (indeclinable)
    [indeclinable]
  • Line 4: “śubhamatha viparītaṃ pādukānāṃ ca vidvān
  • śubham -
  • śubha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śubha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śubhā (noun, feminine)
    [adverb]
    śubh (noun, feminine)
    [accusative single]
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • viparītam -
  • viparīta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    viparīta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    viparītā (noun, feminine)
    [adverb]
  • pādukānām -
  • pāduka (noun, masculine)
    [genitive plural]
    pāduka (noun, neuter)
    [genitive plural]
    pādukā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vidvān -
  • vidvas (noun, masculine)
    [nominative single]
    vid -> vidvas (participle, masculine)
    [nominative single from √vid class 2 verb]
  • Line 5: “sakalamiti viditvā pūjyatāmeti loke
  • sakalam -
  • sakala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sakala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sakalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • viditvā -
  • vid -> viditvā (absolutive)
    [absolutive from √vid]
  • pūjyatām -
  • pūjyatā (noun, feminine)
    [accusative single]
    pūj (verb class 1)
    [imperative passive third single]
    pūj (verb class 10)
    [imperative passive third single]
  • eti -
  • eti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    i (verb class 2)
    [present active third single]
  • loke -
  • loka (noun, masculine)
    [locative single]
    lok (verb class 1)
    [present middle first single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 29.51

Cover of edition (2011)

Samrangana Sutradhara: Treatise of Housing Architecture, Machines, Inconography and Dance
by Maharajdhiraj Shri Bhoj Dev (2011)

Sanskrit text with Hindi Transalation; Set of two volumes.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: