Samarangana-sutradhara [sanskrit]

61,230 words | ISBN-10: 8171103022

The Sanskrit edition of the Samarangana Sutradhara including grammatical analysis. The Samarangana Sutradhara is an encyclopedic work on classical Indian architecture (Vastu Shastra). Alternative titles: Samaranganasutradhara, Samarāṅgaṇa Sūtradhāra (समराङ्गण सूत्रधार), Samarāṅgaṇasūtradhāra (समराङ्गणसूत्रधार).

विकृतं विकृतावासं प्रवासोऽत्र कुटुम्बिनः ।
आद्या शाला द्वितीया च चतुर्थी च यदा पुनः ॥ १३ ॥

vikṛtaṃ vikṛtāvāsaṃ pravāso'tra kuṭumbinaḥ |
ādyā śālā dvitīyā ca caturthī ca yadā punaḥ || 13 ||

The English translation of Verse 24.13 is contained in the book Samarangana Sutradhara of Bhojadeva by Sudarshan Kumar Sharma. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Sudarshan Kumar Sharma (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (24.13). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vikrita, Vikriti, Asa, Pravasa, Atra, Kutumbin, Adi, Adya, Shala, Dvitiya, Caturthi, Yada, Yad, Puna,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 24.13). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “vikṛtaṃ vikṛtāvāsaṃ pravāso'tra kuṭumbinaḥ
  • vikṛtam -
  • vikṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vikṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vikṛtā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vikṛtāvā -
  • vikṛta (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    vikṛti (noun, feminine)
    [locative single]
    vikṛti (noun, masculine)
    [locative single]
  • āsam -
  • āsa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    āsa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    as -> āsam (absolutive)
    [absolutive from √as]
    as (verb class 2)
    [imperfect active first single]
  • pravāso' -
  • pravāsa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • atra -
  • atra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    atra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    atra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kuṭumbinaḥ -
  • kuṭumbin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • Line 2: “ādyā śālā dvitīyā ca caturthī ca yadā punaḥ
  • ādyā -
  • ādi (noun, feminine)
    [instrumental single]
    ādyā (noun, feminine)
    [nominative single]
    ad -> ādyā (participle, feminine)
    [nominative single from √ad]
  • śālā* -
  • śāla (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    śālā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • dvitīyā -
  • dvitīyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • caturthī -
  • caturthī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yadā -
  • yadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yadā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • punaḥ -
  • pu (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    puna (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 24.13

Cover of edition (2011)

Samrangana Sutradhara: Treatise of Housing Architecture, Machines, Inconography and Dance
by Maharajdhiraj Shri Bhoj Dev (2011)

Sanskrit text with Hindi Transalation; Set of two volumes.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: