Samarangana-sutradhara [sanskrit]

61,230 words | ISBN-10: 8171103022

The Sanskrit edition of the Samarangana Sutradhara including grammatical analysis. The Samarangana Sutradhara is an encyclopedic work on classical Indian architecture (Vastu Shastra). Alternative titles: Samaranganasutradhara, Samarāṅgaṇa Sūtradhāra (समराङ्गण सूत्रधार), Samarāṅgaṇasūtradhāra (समराङ्गणसूत्रधार).

Verse 3.60

जायते किं फलं कुत्र प्रायश्चित्तेन को विधिः ।
इत्येवमादिकमनेकविधं विधानं वेश्मोपगं च पृथगाश्रयसंभृतं च ।
अस्मास्वनल्पकरुणार्द्रि तचित्तवृत्तिर्व्याख्यातुमर्हसि समस्तमनुक्रमेण ॥ ६० ॥

jāyate kiṃ phalaṃ kutra prāyaścittena ko vidhiḥ |
ityevamādikamanekavidhaṃ vidhānaṃ veśmopagaṃ ca pṛthagāśrayasaṃbhṛtaṃ ca |
asmāsvanalpakaruṇārdri tacittavṛttirvyākhyātumarhasi samastamanukrameṇa || 60 ||

The English translation of Verse 3.60 is contained in the book Samarangana Sutradhara of Bhojadeva by Sudarshan Kumar Sharma. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Sudarshan Kumar Sharma (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.60). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Jayat, Kim, Phala, Kutra, Prayashcitta, Kah, Vidhi, Ityevamadi, Kamana, Kavi, Dha, Vidhana, Veshman, Upaga, Prithak, Ashraya, Sambhrita, Cittavritti, Vyakhya, Atu, Samasta, Anukrama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 3.60). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “jāyate kiṃ phalaṃ kutra prāyaścittena ko vidhiḥ
  • jāyate -
  • jai -> jāyat (participle, masculine)
    [dative single from √jai class 1 verb]
    jai -> jāyat (participle, neuter)
    [dative single from √jai class 1 verb]
    jai (verb class 1)
    [present middle third single]
    jan (verb class 4)
    [present middle third single]
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • phalam -
  • phala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    phala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    phalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • kutra -
  • kutra (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kutra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • prāyaścittena -
  • prāyaścitta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    prāyaścitta (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • ko* -
  • kaḥ (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    ka (noun, masculine)
    [nominative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • vidhiḥ -
  • vidhi (noun, feminine)
    [nominative single]
    vidhi (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “ityevamādikamanekavidhaṃ vidhānaṃ veśmopagaṃ ca pṛthagāśrayasaṃbhṛtaṃ ca
  • ityevamādi -
  • ityevamādi (indeclinable)
    [indeclinable]
  • kamane -
  • kamana (noun, masculine)
    [locative single]
    kamana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    kamanā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • kavi -
  • kavi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    kavi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    kavi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • dham -
  • dha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dhā (noun, feminine)
    [adverb]
    dhā (noun, masculine)
    [adverb]
  • vidhānam -
  • vidhāna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vidhāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • veśmo -
  • veśman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • upagam -
  • upaga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    upaga (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    upagā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pṛthag -
  • pṛthak (indeclinable)
    [indeclinable]
  • āśraya -
  • āśraya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āśraya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sambhṛtam -
  • sambhṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sambhṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sambhṛtā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 3: “asmāsvanalpakaruṇārdri tacittavṛttirvyākhyātumarhasi samastamanukrameṇa
  • Cannot analyse asmāsvanalpakaruṇārdri*ta
  • ta -
  • ta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tan (noun, masculine)
    [compound]
  • cittavṛttir -
  • cittavṛtti (noun, feminine)
    [nominative single]
  • vyākhyā -
  • vyākhyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ātum -
  • ātu (noun, masculine)
    [accusative single]
  • arhasi -
  • arh (verb class 1)
    [present active second single]
  • samastam -
  • samasta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    samasta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    samastā (noun, feminine)
    [adverb]
  • anukrameṇa -
  • anukrama (noun, masculine)
    [instrumental single]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 3.60

Cover of edition (2011)

Samrangana Sutradhara: Treatise of Housing Architecture, Machines, Inconography and Dance
by Maharajdhiraj Shri Bhoj Dev (2011)

Sanskrit text with Hindi Transalation; Set of two volumes.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: