Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana

by Gaurapada Dāsa | 2015 | 234,703 words

Baladeva Vidyabhusana’s Sahitya-kaumudi covers all aspects of poetical theory except the topic of dramaturgy. All the definitions of poetical concepts are taken from Mammata’s Kavya-prakasha, the most authoritative work on Sanskrit poetical rhetoric. Baladeva Vidyabhushana added the eleventh chapter, where he expounds additional ornaments from Visv...



Examples are shown in order. (1) [Here a thing is represented without its well-known substratum:]

lokāntarāntaḥ suhṛdāṃ gatānāṃ giraś ca rūpāṇi ca kelayaś ca |
tathaiva santīha suhṛj-janānāṃ manasy aho sauhṛda te prabhāvāḥ ||

loka-antara—another world; antaḥ—within; suhṛdām—of friends; gatānām—which have departed; giraḥ—words; ca—and; rūpāṇi—forms; ca—and; kelayaḥ—playful activities; ca—and; tathā—in the same way; eva—only; santi—remain; iha—in this world; suhṛt—who were friends; janānām—of people; manasi—in the mind; aho—how wonderful; sauhṛda—O friendship; te—your; prabhāvāḥpowers.

O friendship, how wonderful are your powers! Although dear friends have departed to another world, their words, appearance, and playful activities remain fresh in their friends’ minds. (Alaṅkārakaustubha 8.286)


This is Mammaṭa’s example:

divam apy upayātānām ā-kalpam analpa-guṇa-gaṇā yeṣām |
ramayanti jaganti giraḥ katham iva kavayo na te vandyāḥ ||

“Although they reached heaven, why should the poets of old not be glorified? Their words have no shortage of qualities and will continue to delight the world until the end of this eon.” (Kāvyālaṅkāra 9.6) (Kāvya-prakāśa, verse 559)

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: