Rig Veda (translation and commentary)
by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382
The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...
Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.
Rig Veda 10.191.4
Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:
स॒मा॒नी व॒ आकू॑तिः समा॒ना हृद॑यानि वः । स॒मा॒नम॑स्तु वो॒ मनो॒ यथा॑ व॒: सुस॒हास॑ति ॥
समानी व आकूतिः समाना हृदयानि वः । समानमस्तु वो मनो यथा वः सुसहासति ॥
samānī va ākūtiḥ samānā hṛdayāni vaḥ | samānam astu vo mano yathā vaḥ susahāsati ||
English translation:
“Common, (worshipppers), be your intention; common be (the wishes of) your hearts; common be yourthoughts, so that there may be thorough union among you.”
Details:
Ṛṣi (sage/seer): saṃvananaḥ [saṃvanana];Devatā (deity/subject-matter): saṃjñānam ;
Chandas (meter): nicṛdanuṣṭup;
Svara (tone/note): Swar;
Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:
स॒मा॒नी । वः॒ । आऽकू॑तिः । स॒मा॒ना । हृद॑यानि । वः॒ । स॒मा॒नम् । अ॒स्तु॒ । वः॒ । मनः॑ । यथा॑ । वः॒ । सुऽस॑ह । अस॑ति ॥
समानी । वः । आकूतिः । समाना । हृदयानि । वः । समानम् । अस्तु । वः । मनः । यथा । वः । सुसह । असति ॥
samānī | vaḥ | ākūtiḥ | samānā | hṛdayāni | vaḥ | samānam | astu | vaḥ | manaḥ | yathā | vaḥ | su-saha | asati
Multi-layer Annotation of the Ṛgveda
[Rigveda 10.191.4 English analysis of grammar]
[noun], nominative, singular, feminine
“like; identical; common; like; alike(p); same; samāna [word]; akin(p); comparable; identical; mutual; equal.”
[noun], genitive, plural
“you.”
[noun], nominative, singular, feminine
“purpose; Ākūti.”
[noun], nominative, plural, neuter
“like; identical; common; like; alike(p); same; samāna [word]; akin(p); comparable; identical; mutual; equal.”
[noun], nominative, plural, neuter
“heart; heart; mind; hṛdaya [word]; science; thorax; Aṣṭāṅgahṛdayasaṃhitā; soul.”
[noun], genitive, plural
“you.”
[noun], nominative, singular, neuter
“like; identical; common; like; alike(p); same; samāna [word]; akin(p); comparable; identical; mutual; equal.”
[verb], singular, Present imperative
“be; exist; become; originate; happen; result; be; dwell; be born; stay; be; equal; exist; transform.”
[noun], genitive, plural
“you.”
[noun], nominative, singular, neuter
“mind; Manas; purpose; idea; attention; heart; decision; manas [word]; manas [indecl.]; spirit; temper; intelligence.”
[adverb]
“equally; as; so that; like; how; yathā [word]; that; wherein.”
[noun], dative, plural
“you.”
[adverb]
“very; well; good; nicely; beautiful; su; early; quite.”
[adverb]
“together; together; with; jointly; together; saha [word]; along.”
[verb], singular, Present conjunctive (subjunctive)
“be; exist; become; originate; happen; result; be; dwell; be born; stay; be; equal; exist; transform.”