Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 10.189.1

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

आयं गौः पृश्नि॑रक्रमी॒दस॑दन्मा॒तरं॑ पु॒रः । पि॒तरं॑ च प्र॒यन्त्स्व॑: ॥
आयं गौः पृश्निरक्रमीदसदन्मातरं पुरः । पितरं च प्रयन्त्स्वः ॥
āyaṃ gauḥ pṛśnir akramīd asadan mātaram puraḥ | pitaraṃ ca prayan svaḥ ||

English translation:

“This moving many-coloured (Sun) has arrived, he has sat down before his mother (earth) in the east,and advances to his father heaven.”

Commentary by Sāyaṇa: Ṛgveda-bhāṣya

Deity Sārparājñī: i.e., Kadru, the mother of the serpent race; Yajuṣ3.6-8;

Gau = gamanaśīla, moving; the deity: first line, Agni; second line, Sūrya or Agni

Details:

Ṛṣi (sage/seer): sārparājñī;
Devatā (deity/subject-matter): sārparājñī sūryo vā ;
Chandas (meter): nicṛdgāyatrī ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

आ । अ॒यम् । गौः । पृश्निः॑ । अ॒क्र॒मी॒त् । अस॑दत् । मा॒तर॑म् । पु॒रः । पि॒तर॑म् । च॒ । प्र॒ऽयन् । स्वरिति॑ स्वः॑ ॥
आ । अयम् । गौः । पृश्निः । अक्रमीत् । असदत् । मातरम् । पुरः । पितरम् । च । प्रयन् । स्वरिति स्वः ॥
ā | ayam | gauḥ | pṛśniḥ | akramīt | asadat | mātaram | puraḥ | pitaram | ca | pra-yan | [svar iti]svaḥ

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 10.189.1 English analysis of grammar]

āyaṃ < ā

[adverb]

“towards; ākāra; until; ā; since; according to; ā [suffix].”

āyaṃ < ayam < idam

[noun], nominative, singular, masculine

“this; he,she,it (pers. pron.); here.”

gauḥ < go

[noun], nominative, singular, masculine

“cow; cattle; go [word]; Earth; bull; floor; milk; beam; sunbeam; leather; hide; horn; language; bowstring; earth; ox; Svarga.”

pṛśnir < pṛśniḥ < pṛśni

[noun], nominative, singular, masculine

“varicolored; dappled.”

akramīd < akramīt < kram

[verb], singular, Athematic is aor. (Ind.)

“kram; step; go; continue; proceed; traverse; heat.”

asadan < asadat < sad

[verb], singular, Thematic aorist (Ind.)

“sit down; break down; slow; sink; crumble; fracture; perish; ride; stop; besiege; tire.”

mātaram < mātṛ

[noun], accusative, singular, feminine

“mother; mātṛkā; mātṛ [word]; parent; Salvinia cucullata Roxb.; Citrullus colocynthis Schrad.; cow.”

puraḥ < puras

[adverb]

“ahead; puras [word]; easterly; eastward; east; earlier.”

pitaraṃ < pitaram < pitṛ

[noun], accusative, singular, masculine

“father; Pitṛ; ancestor; parent; paternal ancestor; pitṛ [word]; forefather.”

ca

[adverb]

“and; besides; then; now; even.”

prayan < pre < √i

[verb noun], nominative, singular

“die; proceed; advance; continue; begin; depart.”

svaḥ < svar

[adverb]

“sun; sky; sunlight.”

Like what you read? Consider supporting this website: