Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 10.177.1

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

प॒तं॒गम॒क्तमसु॑रस्य मा॒यया॑ हृ॒दा प॑श्यन्ति॒ मन॑सा विप॒श्चित॑: । स॒मु॒द्रे अ॒न्तः क॒वयो॒ वि च॑क्षते॒ मरी॑चीनां प॒दमि॑च्छन्ति वे॒धस॑: ॥
पतंगमक्तमसुरस्य मायया हृदा पश्यन्ति मनसा विपश्चितः । समुद्रे अन्तः कवयो वि चक्षते मरीचीनां पदमिच्छन्ति वेधसः ॥
pataṃgam aktam asurasya māyayā hṛdā paśyanti manasā vipaścitaḥ | samudre antaḥ kavayo vi cakṣate marīcīnām padam icchanti vedhasaḥ ||

English translation:

“The wise behold their mind; (seated) in their heart the Sun made manifest by the illusion of the asura;the sages look into the solar orb, the ordainers (of solar worship) desire the region of his rays.”

Commentary by Sāyaṇa: Ṛgveda-bhāṣya

Illusion of theasura: asurasya = the supreme Brahma devoid of all disguise; aktam māyayā = united, to knowledge,all-knowing

Details:

Ṛṣi (sage/seer): pataṅgaḥ prājāpatyaḥ [pataṅga prājāpatya];
Devatā (deity/subject-matter): māyābhedaḥ ;
Chandas (meter): jagatī ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

प॒त॒ङ्गम् । अ॒क्तम् । असु॑रस्य । मा॒यया॑ । हृ॒दा । प॒श्य॒न्ति॒ । मन॑सा । वि॒पः॒ऽचितः॑ । स॒मु॒द्रे । अ॒न्तरिति॑ । क॒वयः॑ । वि । च॒क्ष॒ते॒ । मरी॑चीनाम् प॒दम् इ॑च्छन्ति वे॒धसः॑ ॥
पतङ्गम् । अक्तम् । असुरस्य । मायया । हृदा । पश्यन्ति । मनसा । विपःचितः । समुद्रे । अन्तरिति । कवयः । वि । चक्षते । मरीचीनाम् पदम् इच्छन्ति वेधसः ॥
pataṅgam | aktam | asurasya | māyayā | hṛdā | paśyanti | manasā | vipaḥ-citaḥ | samudre | antariti | kavayaḥ | vi | cakṣate | marīcīnām padam icchanti vedhasaḥ

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 10.177.1 English analysis of grammar]

pataṅgam < pataṃga

[noun], accusative, singular, masculine

“insect; sun; bird; Caesalpinia sappan L.; Pataṃga; Vishnu.”

aktam < añj

[verb noun], accusative, singular

“smear; anoint; mix; color.”

asurasya < asura

[noun], genitive, singular, masculine

“Asura; lord; asura [word]; sulfur.”

māyayā < māyā

[noun], instrumental, singular, feminine

“magic trick; Māyā; deception; illusion; māyā [word]; disguise; trick.”

hṛdā < hṛd

[noun], instrumental, singular, neuter

“heart; heart; mind; breast; hṛd [word].”

paśyanti < paś

[verb], plural, Present indikative

“see; view; watch; meet; observe; think of; look; examine; behold; visit; understand.”

manasā < manas

[noun], instrumental, singular, neuter

“mind; Manas; purpose; idea; attention; heart; decision; manas [word]; manas [indecl.]; spirit; temper; intelligence.”

vipaścitaḥ < vipaścit

[noun], nominative, plural, masculine

“wise; expert.”

samudre < samudra

[noun], locative, singular, masculine

“ocean; Samudra; sea; samudra [word]; four.”

antaḥ < antar

[adverb]

“inside; in; antar [word]; midmost; between; among.”

kavayo < kavayaḥ < kavi

[noun], nominative, plural, masculine

“poet; wise man; bard; Venus; Uśanas; kavi [word]; Kavi; prophet; guru; Brahma.”

vi

[adverb]

“apart; away; away.”

cakṣate < cakṣ

[verb], plural, Present indikative

“watch; look.”

marīcīnām < marīci

[noun], genitive, plural, masculine

“beam.”

padam < pada

[noun], accusative, singular, neuter

“word; location; foot; footprint; pada [word]; verse; footstep; metrical foot; situation; dwelling; state; step; mark; position; trace; construction; animal foot; way; moment; social station; topographic point; path; residence; site; topic.”

icchanti < iṣ

[verb], plural, Present indikative

“desire; recommend; approve; seek; call; search; try; prefer; love; commend; assent; permit; choose.”

vedhasaḥ < vedhas

[noun], nominative, plural, masculine

“Brahma; creator; believer [worshipper]; Vishnu.”

Like what you read? Consider supporting this website: