Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 10.153.2

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

त्वमि॑न्द्र॒ बला॒दधि॒ सह॑सो जा॒त ओज॑सः । त्वं वृ॑ष॒न्वृषेद॑सि ॥
त्वमिन्द्र बलादधि सहसो जात ओजसः । त्वं वृषन्वृषेदसि ॥
tvam indra balād adhi sahaso jāta ojasaḥ | tvaṃ vṛṣan vṛṣed asi ||

English translation:

“You, Indra, were born from overpowering strength and energy; you, O showerer, are indeed ashowerer (of blessings).”

Commentary by Sāyaṇa: Ṛgveda-bhāṣya

Nirukta 7.2

Details:

Ṛṣi (sage/seer): indramātaro devajāmayaḥ [indramātara devajāmaya];
Devatā (deity/subject-matter): indra:;
Chandas (meter): virāḍgāyatrī ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

त्वम् । इ॒न्द्र॒ । बला॑त् । अधि॑ । सह॑सः । जा॒तः । ओज॑सः । त्वम् । वृ॒ष॒न् । वृषा॑ । इत् । अ॒सि॒ ॥
त्वम् । इन्द्र । बलात् । अधि । सहसः । जातः । ओजसः । त्वम् । वृषन् । वृषा । इत् । असि ॥
tvam | indra | balāt | adhi | sahasaḥ | jātaḥ | ojasaḥ | tvavm | vṛṣan | vṛṣā | it | asi

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 10.153.2 English analysis of grammar]

tvam < tvad

[noun], nominative, singular

“you.”

indra

[noun], vocative, singular, masculine

“Indra; leader; best; king; first; head; self; indra [word]; Indra; sapphire; fourteen; guru.”

balād < balāt < bala

[noun], ablative, singular, neuter

“strength; army; power; force; potency; vigor; Balarama; bala; violence; might; Shiva; bala [word]; myrrh; semen; reflex; bronze; influence; erection; potency; intensity.”

adhi

[adverb]

“on; from; accordingly.”

sahaso < sahasaḥ < sahas

[noun], ablative, singular, neuter

“force; strength; might; sahas [word]; conquest.”

jāta < jātaḥ < jan

[verb noun], nominative, singular

“become; originate; be born; transform; happen; result; grow; beget; produce; create; conceive; separate; cause; give birth; grow; produce; generate; be; become; arise; come on.”

ojasaḥ < ojas

[noun], ablative, singular, neuter

“strength; power; ojas; ojas [word]; potency; might.”

tvaṃ < tvam < tvad

[noun], nominative, singular

“you.”

vṛṣan

[noun], vocative, singular, masculine

“bull; Indra; stallion; Vṛṣan; man.”

vṛṣed < vṛṣā < vṛṣan

[noun], nominative, singular, masculine

“bull; Indra; stallion; Vṛṣan; man.”

vṛṣed < id

[adverb]

“indeed; assuredly; entirely.”

asi < as

[verb], singular, Present indikative

“be; exist; become; originate; happen; result; be; dwell; be born; stay; be; equal; exist; transform.”

Like what you read? Consider supporting this website: