Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 10.146.3

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

उ॒त गाव॑ इवादन्त्यु॒त वेश्मे॑व दृश्यते । उ॒तो अ॑रण्या॒निः सा॒यं श॑क॒टीरि॑व सर्जति ॥
उत गाव इवादन्त्युत वेश्मेव दृश्यते । उतो अरण्यानिः सायं शकटीरिव सर्जति ॥
uta gāva ivādanty uta veśmeva dṛśyate | uto araṇyāniḥ sāyaṃ śakaṭīr iva sarjati ||

English translation:

“It is as if cows are grazing, and it looks like a dwelling, and Aranyāni at eventide, indeed, dismissedthe carts.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): devamunirairammadaḥ [devamunirairammada];
Devatā (deity/subject-matter): araṇyānī;
Chandas (meter): nicṛdanuṣṭup;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

उ॒त । गावः॑ऽइव । अ॒द॒न्ति॒ । उ॒त । वेश्म॑ऽइव दृ॒श्य॒ते॒ । उ॒तो इति॑ । अ॒र॒ण्या॒निः । सा॒यम् । श॒क॒टीःऽइ॑व । स॒र्ज॒ति॒ ॥
उत । गावःइव । अदन्ति । उत । वेश्मइव दृश्यते । उतो इति । अरण्यानिः । सायम् । शकटीःइव । सर्जति ॥
uta | gāvaḥ-iva | adanti | uta | veśma-ivadṛśyate | uto iti | araṇyāniḥ | sāyam | śakaṭīḥ-iva | sarjati

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 10.146.3 English analysis of grammar]

uta

[adverb]

“and; besides; uta [indecl.]; similarly; alike; even.”

gāva < gāvaḥ < go

[noun], nominative, plural

“cow; cattle; go [word]; Earth; bull; floor; milk; beam; sunbeam; leather; hide; horn; language; bowstring; earth; ox; Svarga.”

ivādanty < iva

[adverb]

“like; as it were; somehow; just so.”

ivādanty < adanti < ad

[verb], plural, Present indikative

“eat; devour.”

uta

[adverb]

“and; besides; uta [indecl.]; similarly; alike; even.”

veśmeva < veśma < veśman

[noun], nominative, singular, neuter

“house; palace; mansion; dwelling; palace.”

veśmeva < iva

[adverb]

“like; as it were; somehow; just so.”

dṛśyate < dṛś

[verb], singular, Indikativ Pr¦s. Passiv

“see; observe; view; visit; look; learn; meet; read; teach; examine; watch; see; notice; perceive; diagnose; travel to; show; detect; know; know; understand; understand; follow.”

uto < uta

[adverb]

“and; besides; uta [indecl.]; similarly; alike; even.”

uto < u

[adverb]

“ukāra; besides; now; indeed; u.”

araṇyāniḥ < araṇyāni

[noun], nominative, singular, feminine

“forest.”

sāyaṃ < sāyam

[adverb]

“in the evening; sāyam [word].”

śakaṭīr < śakaṭīḥ < śakaṭī

[noun], nominative, singular, feminine

“cart.”

iva

[adverb]

“like; as it were; somehow; just so.”

sarjati < sarj

[verb], singular, Present indikative

Like what you read? Consider supporting this website: