Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 10.146.1

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

अर॑ण्या॒न्यर॑ण्यान्य॒सौ या प्रेव॒ नश्य॑सि । क॒था ग्रामं॒ न पृ॑च्छसि॒ न त्वा॒ भीरि॑व विन्दती३ँ ॥
अरण्यान्यरण्यान्यसौ या प्रेव नश्यसि । कथा ग्रामं न पृच्छसि न त्वा भीरिव विन्दती३ँ ॥
araṇyāny araṇyāny asau yā preva naśyasi | kathā grāmaṃ na pṛcchasi na tvā bhīr iva vindatī3m̐ ||

English translation:

Details:

Ṛṣi (sage/seer): devamunirairammadaḥ [devamunirairammada];
Devatā (deity/subject-matter): araṇyānī;
Chandas (meter): virāḍanuṣṭup ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

अर॑ण्यानि । अर॑ण्यान्यि । अ॒सौ । या । प्रऽइ॑व । नश्य॑सि । क॒था । ग्राम॑म् । न । पृ॒च्छ॒सि॒ । न । त्वा॒ । भीःऽइ॑व । वि॒न्द॒तीँ॒३ँ ॥
अरण्यानि । अरण्यान्यि । असौ । या । प्रइव । नश्यसि । कथा । ग्रामम् । न । पृच्छसि । न । त्वा । भीःइव । विन्दतीँ3 ॥
araṇyāni | araṇyānyi | asau | yā | pra-iva | naśyasi | kathā | grāmam | na | pṛcchasi | na | tvā | bhīḥ-iva | vindataiṃśn

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 10.146.1 English analysis of grammar]

araṇyāny < araṇyāni < araṇyānī

[noun], vocative, singular, feminine

“forest.”

araṇyāny < araṇyāni < araṇyānī

[noun], vocative, singular, feminine

“forest.”

asau < adas

[noun], nominative, singular, feminine

“that; John Doe; yonder; from here.”

< yad

[noun], nominative, singular, feminine

“who; which; yat [pronoun].”

preva < pra

[adverb]

“towards; ahead.”

preva < iva

[adverb]

“like; as it were; somehow; just so.”

naśyasi < naś

[verb], singular, Present indikative

“disappear; vanish; gasify; fail; perish; lose; bhasmībhū.”

kathā

[adverb]

“how.”

grāmaṃ < grāmam < grāma

[noun], accusative, singular, masculine

“village; grāma [word]; group; battalion; club; Hindu gamut; troop; multitude; crowd; kin; collection; people.”

na

[adverb]

“not; like; no; na [word].”

pṛcchasi < pracch

[verb], singular, Present indikative

“ask; ask; ask; consult; interrogate.”

na

[adverb]

“not; like; no; na [word].”

tvā < tvad

[noun], accusative, singular

“you.”

bhīr < bhīḥ < bhī

[noun], nominative, singular, feminine

“fear; bhī; alarm.”

iva

[adverb]

“like; as it were; somehow; just so.”

vindatīm < vindati < vid

[verb], singular, Present indikative

“find; detect; marry; get; think.”

vindatīm < īm < īṃ

[adverb]

Like what you read? Consider supporting this website: