Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 10.143.2

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

त्यं चि॒दश्वं॒ न वा॒जिन॑मरे॒णवो॒ यमत्न॑त । दृ॒ळ्हं ग्र॒न्थिं न वि ष्य॑त॒मत्रिं॒ यवि॑ष्ठ॒मा रज॑: ॥
त्यं चिदश्वं न वाजिनमरेणवो यमत्नत । दृळ्हं ग्रन्थिं न वि ष्यतमत्रिं यविष्ठमा रजः ॥
tyaṃ cid aśvaṃ na vājinam areṇavo yam atnata | dṛḻhaṃ granthiṃ na vi ṣyatam atriṃ yaviṣṭham ā rajaḥ ||

English translation:

“This Atri, whom the irresistible (asuras) dragged bound like a swift horse, you unloosed like a strongknot, (setting him) the youngest born upon the earth.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): atriḥ sāṅkhyaḥ [atri sāṅkhya];
Devatā (deity/subject-matter): aśvinau ;
Chandas (meter): anuṣṭup ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

त्यम् । चि॒त् । अश्व॑म् । न । वा॒जिन॑म् । अ॒रे॒णवः॑ । यम् । अत्न॑त । दृ॒ळ्हम् । ग्र॒न्थिम् । न । वि । स्य॒त॒म् । अत्रि॑म् । यवि॑ष्ठम् । आ । रजः॑ ॥
त्यम् । चित् । अश्वम् । न । वाजिनम् । अरेणवः । यम् । अत्नत । दृळ्हम् । ग्रन्थिम् । न । वि । स्यतम् । अत्रिम् । यविष्ठम् । आ । रजः ॥
tyam | cit | aśvam | na | vājinam | areṇavaḥ | yam | atnata | dṛḷham | granthim | na | vi | syatam | atrim | yaviṣṭham | ā | rajaḥ

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 10.143.2 English analysis of grammar]

tyaṃ < tyam < tya

[noun], accusative, singular, masculine

“that.”

cid < cit

[adverb]

“even; indeed.”

aśvaṃ < aśvam < aśva

[noun], accusative, singular, masculine

“horse; aśva [word]; Aśva; stallion.”

na

[adverb]

“not; like; no; na [word].”

vājinam < vājin

[noun], accusative, singular, masculine

“victorious; triumphant; strong; gainful.”

areṇavo < areṇavaḥ < areṇu

[noun], nominative, plural, masculine

yam < yad

[noun], accusative, singular, masculine

“who; which; yat [pronoun].”

atnata < tan

[verb], plural, Root aorist (Ind.)

“expand; perform; cause; increase; write; spread; produce; spread; speak; propagate.”

dṛḍhaṃ < dṛḍham < dṛḍha

[noun], accusative, singular, masculine

“hard; intense; firm; fixed; resolute; mesomorphic; grim; dṛḍha [word]; rainproof; sturdy; shut; firm; insoluble; strong; tough; tight.”

granthiṃ < granthim < granthi

[noun], accusative, singular, masculine

“granthi; knot; knot; swelling; bulb.”

na

[adverb]

“not; like; no; na [word].”

vi

[adverb]

“apart; away; away.”

ṣyatam < syatam <

[verb], dual, Present imperative

“tie.”

atriṃ < atrim < atri

[noun], accusative, singular, masculine

“Atri; Atri; atri [word].”

yaviṣṭham < yaviṣṭha

[noun], accusative, singular, masculine

“youngest.”

ā

[adverb]

“towards; ākāra; until; ā; since; according to; ā [suffix].”

rajaḥ < rajas

[noun], accusative, singular, neuter

“powder; menorrhea; dust; Rajas; atmosphere; rajas; pollen; passion; rajas [word]; sindūra; rust; tin; impurity; dark; sky.”

Like what you read? Consider supporting this website: