Rig Veda (translation and commentary)
by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382
The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...
Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.
Rig Veda 10.139.6
Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:
सस्नि॑मविन्द॒च्चर॑णे न॒दीना॒मपा॑वृणो॒द्दुरो॒ अश्म॑व्रजानाम् । प्रासां॑ गन्ध॒र्वो अ॒मृता॑नि वोच॒दिन्द्रो॒ दक्षं॒ परि॑ जानाद॒हीना॑म् ॥
सस्निमविन्दच्चरणे नदीनामपावृणोद्दुरो अश्मव्रजानाम् । प्रासां गन्धर्वो अमृतानि वोचदिन्द्रो दक्षं परि जानादहीनाम् ॥
sasnim avindac caraṇe nadīnām apāvṛṇod duro aśmavrajānām | prāsāṃ gandharvo amṛtāni vocad indro dakṣam pari jānād ahīnām ||
English translation:
“(Indra) discovered the cloud in the region of the rivers, he set open the portals of (the waters) whosedwelling is in the clouds; Indra, (in the form of) the Gandharva (viśvāvasu), proclaimed the ambrosial (waters),he knew the strength of the dragons.”
Details:
Ṛṣi (sage/seer): viśvāvasurdevagandharvaḥ [viśvāvasurdevagandharva];Devatā (deity/subject-matter): savitā ;
Chandas (meter): triṣṭup ;
Svara (tone/note): Swar;
Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:
सस्नि॑म् । अ॒वि॒न्द॒त् । चर॑णे । न॒दीना॑म् । अप॑ । अ॒वृ॒णो॒त् । दु॒रः॑ । अश्म॑ऽव्रजानाम् । प्र । आ॒सा॒म् । ग॒न्ध॒र्वः । अ॒मृता॑नि । वो॒च॒त् । इन्द्रः॑ । दक्ष॑म् । परि॑ । जा॒ना॒त् । अ॒हीना॑म् ॥
सस्निम् । अविन्दत् । चरणे । नदीनाम् । अप । अवृणोत् । दुरः । अश्मव्रजानाम् । प्र । आसाम् । गन्धर्वः । अमृतानि । वोचत् । इन्द्रः । दक्षम् । परि । जानात् । अहीनाम् ॥
sasnim | avindat | caraṇe | nadīnām | apa | avṛṇot | duraḥ | aśma-vrajānām | pra | āsām | gandharvaḥ | amṛtāni | vocat | indraḥ | dakṣam | pari | jānāt | ahīnām
Multi-layer Annotation of the Ṛgveda
[Rigveda 10.139.6 English analysis of grammar]
[noun], accusative, singular, masculine
“victorious.”
[verb], singular, Imperfect
“find; detect; marry; get; think.”
[noun], locative, singular, neuter
“foot; Vedic school; caraṇa; one-fourth; wheel; performance.”
[noun], genitive, plural, feminine
“river; nadī; nadī [word]; Premna spinosa Roxb..”
[verb], singular, Imperfect
“open; gape.”
[noun], accusative, plural
“door; means.”
[noun], masculine
“stone; aśmarī; rock; aśman [word]; adri; mineral; piṇḍatālaka; mountain.”
[noun], genitive, plural, feminine
“cow pen; Vraja; battalion; Vraja; Vraja; vraja [word]; vraj; herd; flock; group.”
[adverb]
“towards; ahead.”
[noun], genitive, plural, feminine
“this; he,she,it (pers. pron.); here.”
[noun], nominative, singular, masculine
“Gandharva; castor-oil plant; horse; Gandharva; Indian cuckoo.”
[noun], accusative, plural, neuter
“immortal; amṛta; imperishable.”
[verb], singular, Aorist inj. (proh.)
“say; describe; name; tell; address; enumerate; call; state; teach; explain; say; declare; speak; define; declare; order; address; recommend; answer; deem; recite; approve; proclaim; indicate; determine; mention; designate.”
[noun], nominative, singular, masculine
“Indra; leader; best; king; first; head; self; indra [word]; Indra; sapphire; fourteen; guru.”
[noun], accusative, singular, masculine
“Dakṣa; ability; cock; fitness; will; purpose; disposition; cock.”
[adverb]
“from; about; around.”
[verb], singular, Imperfect
“know; diagnose; perceive; know; come to know; notice; determine; think of; find; learn; perceive; identify; recognize; understand; know; learn; ascertain; detect; deem.”
[noun], genitive, plural, masculine
“snake; lead; nāga; Nāga; ahi [word]; Vṛtra.”