Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 10.87.5

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

अग्ने॒ त्वचं॑ यातु॒धान॑स्य भिन्धि हिं॒स्राशनि॒र्हर॑सा हन्त्वेनम् । प्र पर्वा॑णि जातवेदः शृणीहि क्र॒व्यात्क्र॑वि॒ष्णुर्वि चि॑नोतु वृ॒क्णम् ॥
अग्ने त्वचं यातुधानस्य भिन्धि हिंस्राशनिर्हरसा हन्त्वेनम् । प्र पर्वाणि जातवेदः शृणीहि क्रव्यात्क्रविष्णुर्वि चिनोतु वृक्णम् ॥
agne tvacaṃ yātudhānasya bhindhi hiṃsrāśanir harasā hantv enam | pra parvāṇi jātavedaḥ śṛṇīhi kravyāt kraviṣṇur vi cinotu vṛkṇam ||

English translation:

Agni Jātavedas, cut through the skin of the yātudhānas, let your destructive thunderbolt destroyhim with its fire; sever his joints, may the flesh-desiring flesh-eater devour his mutilated body.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): pāyuḥ;
Devatā (deity/subject-matter): agnī rakṣohā;
Chandas (meter): nicṛttriṣṭup ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

अग्ने॑ । त्वच॑म् । या॒तु॒ऽधान॑स्य । भि॒न्धि॒ । हिं॒स्रा । अ॒शनिः॑ । हर॑सा । ह॒न्तु॒ । ए॒न॒म् । प्र । पर्वा॑णि । जा॒त॒ऽवे॒दः॒ । शृ॒णी॒हि॒ । क्र॒व्यात् । क्र॒वि॒ष्णुः । वि । चि॒नो॒तु॒ । वृ॒क्णम् ॥
अग्ने । त्वचम् । यातुधानस्य । भिन्धि । हिंस्रा । अशनिः । हरसा । हन्तु । एनम् । प्र । पर्वाणि । जातवेदः । शृणीहि । क्रव्यात् । क्रविष्णुः । वि । चिनोतु । वृक्णम् ॥
agne | tvacam | yātu-dhānasya | bhindhi | hiṃsrā | aśaniḥ | harasā | hantu | enam | pra | parvāṇi | jāta-vedaḥ | śṛṇīhi | kravyāt | kraviṣṇuḥ | vi | cinotu | vṛkṇam

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 10.87.5 English analysis of grammar]

agne < agni

[noun], vocative, singular, masculine

“fire; Agni; sacrificial fire; digestion; cautery; Plumbago zeylanica; fire; vahni; agni [word]; agnikarman; gold; three; jāraṇa; pyre; fireplace; heating.”

tvacaṃ < tvacam < tvac

[noun], accusative, singular, feminine

“skin; bark; peel; hide; complexion; hide; Rasa; rind.”

yātudhānasya < yātudhāna

[noun], genitive, singular, masculine

“sorcerer; Rākṣasa; Yātudhāna; rākṣasavaktravant.”

bhinddhi < bhid

[verb], singular, Present imperative

“break; incise; burst; divide; cut; cleave; destroy; cure; disturb; lance; break; distinguish; disclose; pierce; tear; separate; transgress; break open; scratch; penetrate; sever; bribe; grind; betray; fester; strike.”

hiṃsrāśanir < hiṃsra

[noun]

hiṃsrāśanir < aśaniḥ < aśani

[noun], nominative, singular, masculine

“lightning; Vajra; vajra; thunderbolt.”

harasā < haras

[noun], instrumental, singular, neuter

“fire; fury; grip; capture.”

hantv < hantu < han

[verb], singular, Present imperative

“kill; cure; māray; remove; destroy; hit; injure; damage; destroy; paralyze; hurt; forge; beat; cut off; stop; overwhelm; kick; hunt; affect; strike; hammer; love; obstruct; shoot.”

enam < enad

[noun], accusative, singular, masculine

“this; he,she,it (pers. pron.).”

pra

[adverb]

“towards; ahead.”

parvāṇi < parvan

[noun], accusative, plural, neuter

“joint; knot; festival; day; articulation; knot.”

jātavedaḥ < jātavedas

[noun], vocative, singular, masculine

“Agni; fire.”

śṛṇīhi < śṛ

[verb], singular, Present imperative

“fall off; break; disintegrate; crush; break; fracture.”

kravyāt < kravyād

[noun], nominative, singular, masculine

“carnivore.”

kraviṣṇur < kraviṣṇuḥ < kraviṣṇu

[noun], nominative, singular, masculine

vi

[adverb]

“apart; away; away.”

cinotu < ci

[verb], singular, Present imperative

“cover; accumulate; pile up; pick; cover.”

vṛkṇam < vraśc

[verb noun], accusative, singular

“cleave; fell; cut off; hew.”

Like what you read? Consider supporting this website: