Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 10.66.12

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

स्याम॑ वो॒ मन॑वो दे॒ववी॑तये॒ प्राञ्चं॑ नो य॒ज्ञं प्र ण॑यत साधु॒या । आदि॑त्या॒ रुद्रा॒ वस॑व॒: सुदा॑नव इ॒मा ब्रह्म॑ श॒स्यमा॑नानि जिन्वत ॥
स्याम वो मनवो देववीतये प्राञ्चं नो यज्ञं प्र णयत साधुया । आदित्या रुद्रा वसवः सुदानव इमा ब्रह्म शस्यमानानि जिन्वत ॥
syāma vo manavo devavītaye prāñcaṃ no yajñam pra ṇayata sādhuyā | ādityā rudrā vasavaḥ sudānava imā brahma śasyamānāni jinvata ||

English translation:

“May we men be (diligent in providing) for your food, (O gods); conduct our ancient sacrifice to asuccessful end, Ādityas, Rudras, and genitive rous Vasus, graciously accept these hymns which are being recited.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): vasukarṇo vāsukraḥ [vasukarṇa vāsukra];
Devatā (deity/subject-matter): viśvedevā:;
Chandas (meter): nicṛjjagatī ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

स्याम॑ । वः॒ । मन॑वः । दे॒वऽवी॑तये । प्राञ्च॑म् । नः॒ । य॒ज्ञम् । प्र । न॒य॒त॒ । सा॒धु॒ऽया । आदी॑त्याः । रुद्राः॑ । वस॑वः । सुऽदा॑नवः । इ॒मा । ब्रह्म॑ । श॒स्यमा॑नानि । जि॒न्व॒त॒ ॥
स्याम । वः । मनवः । देववीतये । प्राञ्चम् । नः । यज्ञम् । प्र । नयत । साधुया । आदीत्याः । रुद्राः । वसवः । सुदानवः । इमा । ब्रह्म । शस्यमानानि । जिन्वत ॥
syāma | vaḥ | manavaḥ | deva-vītaye | prāñcam | naḥ | yajñam | pra | nayata | sādhu-yā | ādītyāḥ | rudrāḥ | vasavaḥ | su-dānavaḥ | imā | brahma | śasyamānāni | jinvata

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 10.66.12 English analysis of grammar]

syāma < as

[verb], plural, Present optative

“be; exist; become; originate; happen; result; be; dwell; be born; stay; be; equal; exist; transform.”

vo < vaḥ < tvad

[noun], dative, plural

“you.”

manavo < manavaḥ < manu

[noun], nominative, plural, masculine

“Manu; mantra; Manusmṛti; fourteen; man; manu [word]; Vaivasvata; incantation; sacred text.”

devavītaye < deva

[noun], masculine

“Deva; Hindu deity; king; deity; Indra; deva [word]; God; Jina; Viśvedevās; mercury; natural phenomenon; gambling.”

devavītaye < vītaye < vīti

[noun], dative, singular, feminine

prāñcaṃ < prāñcam < prāñc

[noun], accusative, singular, masculine

“eastern; aforesaid(a); former(a); eastbound; easterly; anterior; forward; prāñc [word].”

no < naḥ < mad

[noun], genitive, plural

“I; mine.”

yajñam < yajña

[noun], accusative, singular, masculine

“yajña; religious ceremony; Vishnu; yajña [word]; Yajña; Shiva.”

pra

[adverb]

“towards; ahead.”

ṇayata < nayata <

[verb], plural, Present imperative

“bring; lead; spend; decant; enter (a state); remove; take out; take away; enforce; marry; carry; fill into; bring; learn; go out; add.”

sādhuyā

[adverb]

ādityā < ādityāḥ < āditya

[noun], vocative, plural, masculine

“sun; Aditya; Surya; āditya [word].”

rudrā < rudrāḥ < rudra

[noun], vocative, plural, masculine

“Shiva; Rudra; eleven; rudra [word]; eleventh.”

vasavaḥ < vasu

[noun], vocative, plural, masculine

“Vasu; Vasu; eight; vas; audbhida; Deva; sun; pāṃśuja; Agni.”

sudānava < sudānavaḥ < sudānu

[noun], vocative, plural, masculine

“big; lavish.”

imā < idam

[noun], accusative, plural, neuter

“this; he,she,it (pers. pron.); here.”

brahma < brahman

[noun], accusative, singular, neuter

“brahman; mantra; prayer; spell; Veda; Brahmin; sacred text; final emancipation; hymn; brahman [word]; Brāhmaṇa; study.”

śasyamānāni < śaṃs

[verb noun], accusative, plural

“recommend; tell; praise; approve; communicate; recite; commend; bode; name; agree.”

jinvata < jinv

[verb], plural, Present imperative

“enliven; animate.”

Like what you read? Consider supporting this website: