Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 10.49.1

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

अ॒हं दां॑ गृण॒ते पूर्व्यं॒ वस्व॒हं ब्रह्म॑ कृणवं॒ मह्यं॒ वर्ध॑नम् । अ॒हं भु॑वं॒ यज॑मानस्य चोदि॒ताय॑ज्वनः साक्षि॒ विश्व॑स्मि॒न्भरे॑ ॥
अहं दां गृणते पूर्व्यं वस्वहं ब्रह्म कृणवं मह्यं वर्धनम् । अहं भुवं यजमानस्य चोदितायज्वनः साक्षि विश्वस्मिन्भरे ॥
ahaṃ dāṃ gṛṇate pūrvyaṃ vasv aham brahma kṛṇavam mahyaṃ vardhanam | aham bhuvaṃ yajamānasya coditāyajvanaḥ sākṣi viśvasmin bhare ||

English translation:

“I give excellent treasure to him who praises me, I render sacred prayer (a source) of greatness tomyself, I am the instrumental gator of the worshipper; I am the discomfiter in every battle of him who does not worship.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): indro vaikuṇṭhaḥ [indra vaikuṇṭha];
Devatā (deity/subject-matter): indro vaikuṇṭhaḥ;
Chandas (meter): bhurigārcījagatī;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

अ॒हम् । दा॒म् । गृ॒ण॒ते । पूर्व्य॑म् । वसु॑ । अ॒हम् । ब्रह्म॑ । कृ॒ण॒व॒म् । मह्य॑म् । वर्ध॑नम् । अ॒हम् । भु॒व॒म् । यज॑मानस्य । चो॒दि॒ता । अय॑ज्वनः । सा॒क्षि॒ । विश्व॑स्मिन् । भरे॑ ॥
अहम् । दाम् । गृणते । पूर्व्यम् । वसु । अहम् । ब्रह्म । कृणवम् । मह्यम् । वर्धनम् । अहम् । भुवम् । यजमानस्य । चोदिता । अयज्वनः । साक्षि । विश्वस्मिन् । भरे ॥
aham | dām | gṛṇate | pūrvyam | vasu | aham | brahma | kṛṇavam | mahyam | vadharnam | aham | bhuvam | yajamānasya | coditā | ayajvanaḥ | sākṣi | viśvasmin | bhare

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 10.49.1 English analysis of grammar]

ahaṃ < aham < mad

[noun], nominative, singular

“I; mine.”

dāṃ < dām <

[verb], singular, Aorist inj. (proh.)

“give; add; perform; put; administer; fill into; give; ignite; put on; offer; use; fuel; pour; grant; feed; teach; construct; insert; drip; wrap; pay; hand over; lend; inflict; concentrate; sacrifice; splint; poultice; create.”

gṛṇate < gṛ

[verb noun], dative, singular

“praise.”

pūrvyaṃ < pūrvyam < pūrvya

[noun], accusative, singular, neuter

“first; precedent; age-old; excellent; former(a).”

vasv < vasu

[noun], accusative, singular, neuter

“Vasu; Vasu; eight; vas; audbhida; Deva; sun; pāṃśuja; Agni.”

aham < mad

[noun], nominative, singular

“I; mine.”

brahma < brahman

[noun], accusative, singular, neuter

“brahman; mantra; prayer; spell; Veda; Brahmin; sacred text; final emancipation; hymn; brahman [word]; Brāhmaṇa; study.”

kṛṇavam < kṛ

[verb], singular, Present injunctive

“make; perform; cause; produce; shape; construct; do; put; fill into; use; fuel; transform; bore; act; write; create; prepare; administer; dig; prepare; treat; take effect; add; trace; put on; process; treat; heed; hire; act; produce; assume; eat; ignite; chop; treat; obey; manufacture; appoint; evacuate; choose; understand; insert; happen; envelop; weigh; observe; practice; lend; bring; duplicate; plant; kṛ; concentrate; mix; knot; join; take; provide; utter; compose.”

mahyaṃ < mahyam < mad

[noun], dative, singular

“I; mine.”

vardhanam < vardhana

[noun], accusative, singular, neuter

“increasing; fortifying; promotive; prolonging.”

aham < mad

[noun], nominative, singular

“I; mine.”

bhuvaṃ < bhuvam < bhū

[verb], singular, Aorist inj. (proh.)

“become; be; originate; transform; happen; result; exist; be born; be; be; come to life; grow; elapse; come to mind; thrive; become; impend; show; conceive; understand; stand; constitute; serve; apply; behave.”

yajamānasya < yaj

[verb noun], genitive, singular

“sacrifice; worship; worship.”

coditāyajvanaḥ < coditā < coditṛ

[noun], nominative, singular, masculine

coditāyajvanaḥ < ayajvanaḥ < ayajvan

[noun], accusative, plural, masculine

sākṣi < sah

[verb], singular, Aorist inj. (proh.)

“endure; overcome; habituate.”

viśvasmin < viśva

[noun], locative, singular, masculine

“all(a); whole; complete; each(a); viśva [word]; completely; wholly.”

bhare < bhara

[noun], locative, singular, masculine

“battle; weight; foray; bhṛ; load.”

Like what you read? Consider supporting this website: