Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 10.6.3

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

ईशे॒ यो विश्व॑स्या दे॒ववी॑ते॒रीशे॑ वि॒श्वायु॑रु॒षसो॒ व्यु॑ष्टौ । आ यस्मि॑न्म॒ना ह॒वींष्य॒ग्नावरि॑ष्टरथः स्क॒भ्नाति॑ शू॒षैः ॥
ईशे यो विश्वस्या देववीतेरीशे विश्वायुरुषसो व्युष्टौ । आ यस्मिन्मना हवींष्यग्नावरिष्टरथः स्कभ्नाति शूषैः ॥
īśe yo viśvasyā devavīter īśe viśvāyur uṣaso vyuṣṭau | ā yasmin manā havīṃṣy agnāv ariṣṭarathaḥ skabhnāti śūṣaiḥ ||

English translation:

“Who rules over every oblation to the gods, who all pervading rules at the opening of the dawn, and inwhom (the sacrificer), whose sacrifice is undisturbed by his foes, throws his choice oblations.”

Commentary by Sāyaṇa: Ṛgveda-bhāṣya

Oblations: mana =mananīyāni;

Skabhnāti = prakṣipati

Details:

Ṛṣi (sage/seer): tritaḥ [trita];
Devatā (deity/subject-matter): agniḥ ;
Chandas (meter): nicṛtpaṅkti ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

ईशे॑ । यः । विश्व॑स्याः । दे॒वऽवी॑तेः । ईशे॑ । वि॒श्वऽआ॑युः । उ॒षसः॑ । विऽउ॑ष्टौ । आ । यस्मि॑न् । म॒ना । ह॒वींषि॑ । अ॒ग्नौ । अरि॑ष्टऽरथः । स्क॒भ्नाति॑ । शू॒षैः ॥
ईशे । यः । विश्वस्याः । देववीतेः । ईशे । विश्वआयुः । उषसः । विउष्टौ । आ । यस्मिन् । मना । हवींषि । अग्नौ । अरिष्टरथः । स्कभ्नाति । शूषैः ॥
īśe | yaḥ | viśvasyāḥ | deva-vīteḥ | īśe | viśva-āyuḥ | uṣasaḥ | vi-uṣṭau | ā | yasmin | manā | havīṃṣi | agnau | ariṣṭa-rathaḥ | skabhnāti | śūṣaiḥ

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 10.6.3 English analysis of grammar]

īśe < īś

[verb], singular, Perfect indicative

“govern; command; master; dominate; can; reign; control; own.”

yo < yaḥ < yad

[noun], nominative, singular, masculine

“who; which; yat [pronoun].”

viśvasyā < viśvasyāḥ < viśva

[noun], genitive, singular, feminine

“all(a); whole; complete; each(a); viśva [word]; completely; wholly.”

devavīter < deva

[noun], masculine

“Deva; Hindu deity; king; deity; Indra; deva [word]; God; Jina; Viśvedevās; mercury; natural phenomenon; gambling.”

devavīter < vīteḥ < vīti

[noun], genitive, singular, feminine

īśe < īś

[verb], singular, Perfect indicative

“govern; command; master; dominate; can; reign; control; own.”

viśvāyur < viśvāyuḥ < viśvāyu

[noun], nominative, singular, masculine

“lifelong.”

uṣaso < uṣasaḥ < uṣas

[noun], genitive, singular, feminine

“Ushas; dawn; uṣas [word]; morning.”

vyuṣṭau < vyuṣṭi

[noun], locative, singular, feminine

“dawn; happiness; consequence.”

ā

[adverb]

“towards; ākāra; until; ā; since; according to; ā [suffix].”

yasmin < yad

[noun], locative, singular, masculine

“who; which; yat [pronoun].”

manā

[noun], instrumental, singular, feminine

“jewelry.”

havīṃṣy < havīṃṣi < havis

[noun], accusative, plural, neuter

“Havya; offering; ghee; havis [word].”

agnāv < agnau < agni

[noun], locative, singular, masculine

“fire; Agni; sacrificial fire; digestion; cautery; Plumbago zeylanica; fire; vahni; agni [word]; agnikarman; gold; three; jāraṇa; pyre; fireplace; heating.”

ariṣṭaratha < ariṣṭa

[noun]

“safe; unharmed.”

ariṣṭaratha < ratha

[noun], vocative, singular, masculine

“chariot; warrior; ratha [word]; Dalbergia oojeinensis; rattan.”

skabhnāti < skambh

[verb], singular, Present indikative

“fixate; establish.”

śūṣaiḥ < śūṣa

[noun], instrumental, plural, masculine

“song; energy.”

Like what you read? Consider supporting this website: