Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 10.1.4

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

अत॑ उ त्वा पितु॒भृतो॒ जनि॑त्रीरन्ना॒वृधं॒ प्रति॑ चर॒न्त्यन्नै॑: । ता ईं॒ प्रत्ये॑षि॒ पुन॑र॒न्यरू॑पा॒ असि॒ त्वं वि॒क्षु मानु॑षीषु॒ होता॑ ॥
अत उ त्वा पितुभृतो जनित्रीरन्नावृधं प्रति चरन्त्यन्नैः । ता ईं प्रत्येषि पुनरन्यरूपा असि त्वं विक्षु मानुषीषु होता ॥
ata u tvā pitubhṛto janitrīr annāvṛdham prati caranty annaiḥ | tā īm praty eṣi punar anyarūpā asi tvaṃ vikṣu mānuṣīṣu hotā ||

English translation:

“Therefore, the genitive trices (of all things, the herbs), the cherishers (of all) with food, wait on you whoare the augmenter of food, with (sacrificial) viands; you visit them again, when they have assumed other forms,you among human beings the invoker (of the gods).”

Commentary by Sāyaṇa: Ṛgveda-bhāṣya

Assumed other forms: as the4 fire which consumes the drytimber

Details:

Ṛṣi (sage/seer): tritaḥ [trita];
Devatā (deity/subject-matter): agniḥ ;
Chandas (meter): nicṛttriṣṭup ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

अतः॑ । ऊँ॒ इति॑ । त्वा॒ । पि॒तु॒ऽभृतः॑ । जनि॑त्रीः । अ॒न्न॒ऽवृध॑म् । प्रति॑ । च॒र॒न्ति॒ । अन्नैः॑ । ताः । ई॒म् । प्रति॑ । ए॒षि॒ । पुनः॑ । अ॒न्यऽरू॑पाः । असि॑ । त्वम् । वि॒क्षु । मानु॑षीषु । होता॑ ॥
अतः । ऊँ इति । त्वा । पितुभृतः । जनित्रीः । अन्नवृधम् । प्रति । चरन्ति । अन्नैः । ताः । ईम् । प्रति । एषि । पुनः । अन्यरूपाः । असि । त्वम् । विक्षु । मानुषीषु । होता ॥
ataḥ | oṃ iti | tvā | pitu-bhṛtaḥ | janitrīḥ | anna-vṛdham | prati | caranti | annaiḥ | tāḥ | īm | prati | eṣi | punaḥ | anya-rūpāḥ | asi | tvam | vikṣu | mānuṣīṣu | hotā

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 10.1.4 English analysis of grammar]

ata < atas

[adverb]

“now; therefore; then; from there; hence; consequently; then; hence; henceforth.”

u

[adverb]

“ukāra; besides; now; indeed; u.”

tvā < tvad

[noun], accusative, singular

“you.”

pitubhṛto < pitubhṛtaḥ < pitubhṛt

[noun], nominative, plural, feminine

janitrīr < janitrīḥ < janitrī

[noun], nominative, singular, feminine

“mother.”

annāvṛdham < annāvṛdh

[noun], accusative, singular, masculine

prati

[adverb]

“towards; per; regarding; respectively; according to; until.”

caranty < caranti < car

[verb], plural, Present indikative

“car; wander; perform; travel; bore; produce; make; dwell; dig; act; observe; enter (a state); observe; cause; crop; behave; practice; heed; process; administer.”

annaiḥ < anna

[noun], instrumental, plural, neuter

“food; foodstuff; grain; anna [word]; eating; boiled rice; meal.”

< tāḥ < tad

[noun], accusative, plural, feminine

“this; he,she,it (pers. pron.); respective(a); that; nominative; then; particular(a); genitive; instrumental; accusative; there; tad [word]; dative; once; same.”

īm < īṃ

[adverb]

praty < prati

[adverb]

“towards; per; regarding; respectively; according to; until.”

eṣi < i

[verb], singular, Present indikative

“go; travel; enter (a state); return; walk; continue; reach; ask.”

punar

[adverb]

“again; further; now; over and over; subsequently; repeatedly; however; besides.”

anyarūpā < anya

[noun]

“other; another(a); remaining; different; anya [word]; other than; more(a); fresh; any(a).”

anyarūpā < rūpāḥ < rūpa

[noun], accusative, plural, feminine

“form; appearance; beauty; look; shape; shape; symptom; feature; nature; guise; rūpa [word]; one; appearance; likeness; color; kind; vowel; type; disguise; aspect; form; derivative; omen; vision.”

asi < as

[verb], singular, Present indikative

“be; exist; become; originate; happen; result; be; dwell; be born; stay; be; equal; exist; transform.”

tvaṃ < tvam < tvad

[noun], nominative, singular

“you.”

vikṣu < viś

[noun], locative, plural

“people; tribe; Vaisya; national; viś; real property; Vaisya.”

mānuṣīṣu < mānuṣa

[noun], locative, plural, feminine

“human.”

hotā < hotṛ

[noun], nominative, singular, masculine

“Hotṛ.”

Like what you read? Consider supporting this website: