Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 9.97.49

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

अ॒भि वा॒युं वी॒त्य॑र्षा गृणा॒नो॒३॒॑ऽभि मि॒त्रावरु॑णा पू॒यमा॑नः । अ॒भी नरं॑ धी॒जव॑नं रथे॒ष्ठाम॒भीन्द्रं॒ वृष॑णं॒ वज्र॑बाहुम् ॥
अभि वायुं वीत्यर्षा गृणानोऽभि मित्रावरुणा पूयमानः । अभी नरं धीजवनं रथेष्ठामभीन्द्रं वृषणं वज्रबाहुम् ॥
abhi vāyuṃ vīty arṣā gṛṇāno 'bhi mitrāvaruṇā pūyamānaḥ | abhī naraṃ dhījavanaṃ ratheṣṭhām abhīndraṃ vṛṣaṇaṃ vajrabāhum ||

English translation:

“Being eulogized, hasten to Vāyu, for (him to) drink; being purified, hasten to Mitra and Varuṇa; (hasten) to the leader, who is quick as thought, mounted on a car, to Indra, the showerer, the wielder of the thunderbolt.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): kutsaḥ [kutsa];
Devatā (deity/subject-matter): pavamānaḥ somaḥ ;
Chandas (meter): pādanicṛttriṣṭup ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

अ॒भि । वा॒युम् । वी॒ती । अ॒र्ष॒ । गृ॒णा॒नः । अ॒भि । मि॒त्रावरु॑णा । पू॒यमा॑नः । अ॒भि । नर॑म् । धी॒ऽजव॑नम् । र॒थे॒ऽस्थाम् । अ॒भि । इन्द्र॑म् । वृष॑णम् । वज्र॑ऽबाहुम् ॥
अभि । वायुम् । वीती । अर्ष । गृणानः । अभि । मित्रावरुणा । पूयमानः । अभि । नरम् । धीजवनम् । रथेस्थाम् । अभि । इन्द्रम् । वृषणम् । वज्रबाहुम् ॥
abhi | vāyum | vītī | arṣa | gṛṇānaḥ | abhi | mitrāvaruṇā | pūyamānaḥ | abhi | naram | dhī-javanam | rathe-sthām | abhi | indram | vṛṣaṇam | vajra-bāhum

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 9.97.49 English analysis of grammar]

abhi

[adverb]

“towards; on.”

vāyuṃ < vāyum < vāyu

[noun], accusative, singular, masculine

“wind; Vayu; vāta; prāṇa (coll.); air; air; fart; breath; northwest; draft; vāyu [word]; Vāyu; Marut.”

vīty < vītī < vīti

[noun], instrumental, singular, feminine

arṣā < arṣa < ṛṣ

[verb], singular, Present imperative

“run.”

gṛṇāno < gṛṇānaḥ < gṛ

[verb noun], nominative, singular

“praise.”

'bhi < abhi

[adverb]

“towards; on.”

mitrāvaruṇā < mitrāvaruṇa

[noun], accusative, dual, masculine

“Varuna; Mitra.”

pūyamānaḥ <

[verb noun], nominative, singular

“purify; filter; blow; purify; purge; sift.”

abhī < abhi

[adverb]

“towards; on.”

naraṃ < naram < nṛ

[noun], accusative, singular, masculine

“man; man; nṛ [word]; crew; masculine.”

dhījavanaṃ < dhī

[noun], feminine

“intelligence; prayer; mind; insight; idea; hymn; purpose; art; knowledge.”

dhījavanaṃ < javanam < javana

[noun], accusative, singular, masculine

“fleet; stimulating.”

ratheṣṭhām < ratheṣṭhā

[noun], accusative, singular, masculine

abhīndraṃ < abhi

[adverb]

“towards; on.”

abhīndraṃ < indram < indra

[noun], accusative, singular, masculine

“Indra; leader; best; king; first; head; self; indra [word]; Indra; sapphire; fourteen; guru.”

vṛṣaṇaṃ < vṛṣaṇam < vṛṣan

[noun], accusative, singular, masculine

“bull; Indra; stallion; Vṛṣan; man.”

vajrabāhum < vajra

[noun], masculine

“vajra; Vajra; vajra; vajra; lightning; abhra; vajramūṣā; diamond; vajra [word]; vajrakapāṭa; vajra; vaikrānta.”

vajrabāhum < bāhum < bāhu

[noun], accusative, singular, masculine

“arm; bāhu [word]; elbow; forefoot.”

Like what you read? Consider supporting this website: