Rig Veda (translation and commentary)
by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382
The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...
Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.
Rig Veda 9.97.45
Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:
सोम॑: सु॒तो धार॒यात्यो॒ न हित्वा॒ सिन्धु॒र्न नि॒म्नम॒भि वा॒ज्य॑क्षाः । आ योनिं॒ वन्य॑मसदत्पुना॒नः समिन्दु॒र्गोभि॑रसर॒त्सम॒द्भिः ॥
सोमः सुतो धारयात्यो न हित्वा सिन्धुर्न निम्नमभि वाज्यक्षाः । आ योनिं वन्यमसदत्पुनानः समिन्दुर्गोभिरसरत्समद्भिः ॥
somaḥ suto dhārayātyo na hitvā sindhur na nimnam abhi vājy akṣāḥ | ā yoniṃ vanyam asadat punānaḥ sam indur gobhir asarat sam adbhiḥ ||
English translation:
“The Soma effused in a stream, going like a horse flows powerful like a river down a descent; purified he alights on the wooden abode; Indu mixes with the milk and curds, (mixes) with the water.”
Details:
Ṛṣi (sage/seer): kutsaḥ [kutsa];Devatā (deity/subject-matter): pavamānaḥ somaḥ ;
Chandas (meter): nicṛttriṣṭup ;
Svara (tone/note): Swar;
Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:
सोमः॑ । सु॒तः । धार॑या । अत्यः॑ । न । हित्वा॑ । सिन्धुः॑ । न । नि॒म्नम् । अ॒भि । वा॒जी । अ॒क्षा॒रिति॑ । आ । योनि॑म् । वन्य॑म् । अ॒स॒द॒त् । पु॒ना॒नः । सम् । इन्दुः॑ । गोभिः॑ । अ॒स॒र॒त् । सम् । अ॒त्ऽभिः ॥
सोमः । सुतः । धारया । अत्यः । न । हित्वा । सिन्धुः । न । निम्नम् । अभि । वाजी । अक्षारिति । आ । योनिम् । वन्यम् । असदत् । पुनानः । सम् । इन्दुः । गोभिः । असरत् । सम् । अत्भिः ॥
somaḥ | sutaḥ | dhārayā | atyaḥ | na | hitvā | sindhuḥ | na | nimnam | abhi | vājī | akṣāriti | ā | yonim | vanyam | asadat | punānaḥ | sam | induḥ | gobhiḥ | asarat | sam | at-bhiḥ
Multi-layer Annotation of the Ṛgveda
[Rigveda 9.97.45 English analysis of grammar]
[noun], nominative, singular, masculine
“Soma; moon; soma [word]; Candra.”
[verb noun], nominative, singular
“press out; su.”
[noun], instrumental, singular, feminine
“flush; flow; current; spring; fountain.”
[noun], nominative, singular, masculine
“horse; steed.”
[adverb]
“not; like; no; na [word].”
[verb noun]
“abandon; decrease; want; kill; deteriorate; get rid of; exclude; lose; avoid; remove; leave; abandon; neglect; leave; discard; apostatize; discontinue; weaken; abandon; assail; subtract; foreswear; pour away; withdraw; depart; reduce.”
[noun], nominative, singular, masculine
“river; Indus; sindhu [word].”
[adverb]
“not; like; no; na [word].”
[noun], accusative, singular, neuter
“depression; depth.”
[adverb]
“towards; on.”
[noun], nominative, singular, masculine
“victorious; triumphant; strong; gainful.”
[verb], singular, Athematic s aor. (Ind.)
“run; melt.”
[adverb]
“towards; ākāra; until; ā; since; according to; ā [suffix].”
[noun], accusative, singular, masculine
“vagina; vulva; uterus; beginning; origin; reincarnation; birthplace; family; production; cause; race; grain; raw material; birth; kind; caste; kinship; bed.”
[noun], accusative, singular, masculine
“sylvan.”
[verb], singular, Thematic aorist (Ind.)
“sit down; break down; slow; sink; crumble; fracture; perish; ride; stop; besiege; tire.”
[verb noun], nominative, singular
“purify; filter; blow; purify; purge; sift.”
[adverb]
“sam; together; together; saṃ.”
[noun], nominative, singular, masculine
“moon; Soma; drop; anusvāra; one; Candra; silver; camphor; point; juice.”
[noun], instrumental, plural, feminine
“cow; cattle; go [word]; Earth; bull; floor; milk; beam; sunbeam; leather; hide; horn; language; bowstring; earth; ox; Svarga.”
[verb], singular, Thematic aorist (Ind.)
“sṛ; liquefy; run; spread; stretch out.”
[adverb]
“sam; together; together; saṃ.”
[noun], instrumental, plural, feminine
“water; body of water; water; ap [word]; juice; jala.”